Much Ado About Nothing: Act 3, Scene 3
Illustrator: Sir John Gilbert Enter DOGBERRY and his compartner
[VERGES] with the WATCH.
DOGBERRY
1 Are you good men and true?
VERGES
2 Yea, or else it were pity but they should 3. salvation: malapropism for "damnation."
3 suffer salvation, body and soul.
DOGBERRY
4 Nay, that were a punishment too good for them, 5. allegiance: This is another malapropism, but I can't imagine what other word Dogberry could have in mind. >>>
5 if they should have any allegiance in them, being 6 chosen for the prince's watch.
VERGES
7. charge: instructions.
7 Well, give them their charge, neighbor 8 Dogberry.
DOGBERRY
9. desartless: malapropism for "deserving."
9 First, who think you the most desartless
10. constable: i.e., captain of the watch for the night. Dogberry is the permanent constable.
10 man to be constable?
First Watchman
11. Hugh Otecake, sir, or George Seacole: Perhaps Shakespeare is making a joke about the contrasting appearances of two members of his acting company. Oat cake is light brown; sea coal (coal washed out onto beaches) is dark black.
11 Hugh Otecake, sir, or George Seacole; for they 12 can write and read.
DOGBERRY
13 Come hither, neighbour Seacole. God hath blessed14. good name: good reputation. well-favored: good looking. 15-16. to write and read comes by nature: Only the ability to learn how to read and write comes by nature. Perhaps Dogberry is illiterate and a bit jealous of Seacole's accomplishment.
14 you with a good name: to be a well-favored man is 15 the gift of fortune; but to write and read comes 16 by nature.
Second Watchman
17 Both which, master constable,
DOGBERRY
18 You have: I knew it would be your answer. Well, 19 for your favor, sir, why, give God thanks, and make20-22. and for your writing and reading, let that appear when there is no need of such vanity: Dogberry should mean that Seacole's ability to read and write is an accomplishment (not a "vanity") which could be very useful and urgently needed, but Dogberry gets everything backwards. 23. senseless: malapropism for "sensible." 25. comprehend: malapropism for "apprehend." vargom: malapropism for "vagrant." 26. stand: stop.
20 no boast of it; and for your writing and reading, 21 let that appear when there is no need of such 22 vanity. You are thought here to be the most 23 senseless and fit man for the constable of the 24 watch; therefore bear you the lantern. This is your 25 charge: you shall comprehend all vagrom men; you are 26 to bid any man stand, in the prince's name.
Second Watchman
27 How if a' will not stand?
DOGBERRY
28 Why, then, take no note of him, but let him go; and 29 presently call the rest of the watch together and 30 thank God you are rid of a knave.
VERGES
31 If he will not stand when he is bidden, he is none 32 of the prince's subjects.
DOGBERRY
33. meddle: have to do.
33 True, and they are to meddle with none but the 34 prince's subjects. You shall also make no noise in 35 the streets; for, for the watch to babble and to
36. tolerable: malapropism for intolerable.
36 talk is most tolerable and not to be endured.
Watchman
37 We will rather sleep than talk: we know what38. belongs to: are the duties of. The Watchman has just stumbled into saying that it is the duty of the watch to sleep. Of course the opposite is true: the duty of a watchman is to stay on watch, awake and alert.
38 belongs to a watch.
DOGBERRY
39 Why, you speak like an ancient and most quiet 40 watchman; for I cannot see how sleeping should
41. bills: A bill is a kind of polearm. >>>
41 offend: only, have a care that your bills be not 42 stolen. Well, you are to call at all the ale-houses, 43 and bid those that are drunk get them to bed.
Watchman
44 How if they will not?
DOGBERRY
45 Why, then, let them alone till they are sober: 46. if they make you not then the better answer: i.e., if they don't then agree to go home.
46 if they make you not then the better answer, 47 you may say they are not the men you took 48 them for.
Watchman
49 Well, sir.
DOGBERRY
50 If you meet a thief, you may suspect him, by 51. true: honest.
51 virtue of your office, to be no true man; and,
52-53. meddle or make: have to do.
52 for such kind of men, the less you meddle or
53. is: it is.
53 make with them, why the more is for your honesty.
Watchman
54 If we know him to be a thief, shall we not lay 55 hands on him?
DOGBERRY
56 Truly, by your office, you may; but I think57. they that touch pitch will be defiled: This common saying means that you shouldn't hang out with thieves or other low-life characters.
57 they that touch pitch will be defiled: the most 58 peaceable way for you, if you do take a thief, 59 is to let him show himself what he is and steal 60 out of your company.
VERGES
61 You have been always called a merciful 62 man, partner.
DOGBERRY
63 Truly, I would not hang a dog by my will, much 64. more: Dogberry should say "less."
64 more a man who hath any honesty in him.
VERGES
65 If you hear a child cry in the night, you must call66. still: quiet.
66 to the nurse and bid her still it.
Watchman
67 How if the nurse be asleep and will 68 not hear us?
DOGBERRY
69 Why, then, depart in peace, and let the child wake70-72. the ewe that will not hear her lamb when it baes will never answer a calf when he bleats: This appears to be a proverb, and it seems that Dogberry thinks this proverb shows that there's
nothing to be a done about a nurse who won't make her child be quiet.
70 her with crying; for the ewe that will not hear her 71 lamb when it baes will never answer a calf 72 when he bleats.
VERGES
73 'Tis very true.
DOGBERRY
74 This is the end of the charge:you, constable, are75. present: represent.
75 to present the prince's own person: if you meet the
76. stay: stop, detain.
76 prince in the night, you may stay him.
VERGES
77 Nay, by'r our lady, that I think a' cannot.
DOGBERRY
78 Five shillings to one on't, with any man that knows79. statues: malapropism for "statutes" [laws]. without: unless.
79 statues, he may stay him: marry, not without the 80 prince be willing; for, indeed, the watch ought to 81 offend no man; and it is an offence to stay a man 82 against his will.
VERGES
83 By'r lady, I think it be so.
DOGBERRY
84 Ha, ha, ha! Well, masters, good night: an there be85. weight chances: Dogberry probably means "weighty chance" (heavy risk).
85 any matter of weight chances, call up me: keep your 86 fellows' counsels and your own; and good night. 87 Come, neighbour.
Watchman
88 Well, masters, we hear our charge: let us 89 go sit here upon the church-bench till two, 90 and then all to bed.
DOGBERRY
91 One word more, honest neighbours. I pray you watch 92 about Signior Leonato's door; for the wedding being93. coil: fuss, to-do.
93 there tomorrow, there is a great coil tonight.
94. vigitant: malapropism for "vigilant."
94 Adieu: be vigitant, I beseech you.
Exeunt [DOGBERRY and VERGES].
Enter BORACHIO and CONRADE.
BORACHIO
95 What, Conrade!
Watchman [To the other watchmen.]
96 Peace! stir not.
BORACHIO
97 Conrade, I say!
CONRADE
98 Here, man; I am at thy elbow.
BORACHIO
99. Mass: by the mass.
99 Mass, and my elbow itched; I thought there would a
100. scab: scurvy fellow.
100 scab follow.
CONRADE
101 I will owe thee an answer for that: and now forward102 with thy tale.
BORACHIO
103. penthouse: a structure with a shed roof, projecting from the main building. Picture 104-105. like a true drunkard, utter all: The idea that drinking makes one tell the truth was, and is, expressed by the Latin phrase, "In vino veritas" (in wine there is truth).
103 Stand thee close, then, under this penthouse, for104 it drizzles rain; and I will, like a true drunkard,105 utter all to thee.
Watchman [To the other watchmen.]
106 Some treason, masters: yet107. stand close: keep concealed.
107 stand close.
BORACHIO
108 Therefore know I have earned of Don John109 a thousand ducats.
CONRADE
110 Is it possible that any villany should be111. dear: costly.
111 so dear?
BORACHIO
112 Thou shouldst rather ask if it were possible any113. villainy: i.e., one wanting villainy to be committed.
113 villainy should be so rich; for when rich villains114 have need of poor ones, poor ones may make what115 price they will.
CONRADE
116 I wonder at it.
BORACHIO
117. unconfirmed: inexperienced.
117 That shows thou art unconfirmed. Thou knowest 118 that the fashion of a doublet, or a hat, or a cloak,
119. is nothing to a man: i.e., does not make the man.
119 is nothing to a man.
CONRADE
120 Yes, it is apparel.
BORACHIO
121 I mean, the fashion.
CONRADE
122 Yes, the fashion is the fashion.
BORACHIO
123 Tush! I may as well say the fool's the fool. But124. deformed thief: ill-formed thief. Fashion, by leading men to wear different kinds of clothing, steals their forms. In lines 133-138 Borachio offers examples of this general principle.
124 seest thou not what a deformed thief this fashion is?
Watchman [To the other watchmen.]
125 I know that Deformed; a' has been a vile thief 126 this seven year; a' goes up and down like a127 gentleman: I remember his name.
BORACHIO
128 Didst thou not hear somebody?
CONRADE
129 No; 'twas the vane on the house.
BORACHIO
130 Seest thou not, I say, what a deformed thief this 131 fashion is? how giddily a' turns about all the hot 132 bloods between fourteen and five-and-thirty?133-134. Pharaoh's soldiers: Possibly Shakespeare had in mind some picture >>> 134. reechy: smoky, filthy. 135. Bel's priests: An allusion to the story of Bel (Baal) and the Dragon from the Apocryphal book of Daniel. 136. shaven Hercules: This allusion has not been identified. 137. codpiece: genital covering worn by men. >>>
139-140. fashion wears out more apparel than the man: i.e., clothes are more often discarded because the fashion has changed than because they are worn out. 142-143. shifted out of thy tale into telling me of the fashion: Conrade is punning on the another meaning of "shift": to change clothes.
139-140. fashion wears out more apparel than the man: i.e., clothes are more often discarded because the fashion has changed than because they are worn out. 142-143. shifted out of thy tale into telling me of the fashion: Conrade is punning on the another meaning of "shift": to change clothes.
133 sometimes fashioning them like Pharaoh's134 soldiers in the reechy painting, sometime like135 god Bel's priests in the old church-window, 136 sometime like the shaven Hercules in the smirched 137 worm-eaten tapestry, where his codpiece seems as138 massy as his club?
CONRADE
139 All this I see; and I see that the fashion wears140 out more apparel than the man. But art not thou141 thyself giddy with the fashion too, that thou hast142 shifted out of thy tale into telling me of the143 fashion?
BORACHIO
144. Not so, neither: Conrade has accused Borachio of shifting his topic to "the fashion." Borachio now denies Conrade's accusation. It's possible that in Borachio's drunken mind there is a connection between his commentary on "the fashion" and the story of his visit to Margaret at Hero's window; perhaps the connection is that, as "the fashion" belies a man's character, so his charade with Margaret has belied Hero's character. 150. possessed: i.e., filled with suspicion of Hero's virtue. 151. amiable: loving.
144 Not so, neither: but know that I have tonight145 wooed Margaret, the Lady Hero's gentlewoman, 146 by the name of Hero: she leans me out at her mistress'147 chamber-window, bids me a thousand times good148 night,I tell this tale vilely:I should first149 tell thee how the prince, Claudio and my master,150 planted and placed and possessed by my master Don151 John, saw afar off in the orchard this amiable152 encounter.
CONRADE
153 And thought they Margaret was Hero?
BORACHIO
154 Two of them did, the prince and Claudio; but the155 devil my master knew she was Margaret; and partly156. possessed them: i.e., filled them with suspicion of Hero's virtue.
156 by his oaths, which first possessed them, partly by157 the dark night, which did deceive them, but chiefly158 by my villany, which did confirm any slander that159 Don John had made, away went Claudio enraged; 160 swore he would meet her, as he was appointed, next 161 morning at the temple, and there, before the whole162 congregation, shame her with what he saw o'er night163 and send her home again without a husband.
First Watchman
164 We charge you, in the prince's name,165. stand!: stop!; halt!
165 stand!
Second Watchman
166. right master constable: i.e., Dogberry.
166 Call up the right master constable. We have here
167. recovered: malapropism for "discovered." lechery: Maybe "treachery" is meant, but "lechery" (fornication, adultery) would also be appropriate.
167 recovered the most dangerous piece of lechery that168 ever was known in the commonwealth.
First Watchman
169 And one Deformed is one of them: I know him; a'170. lock: i.e., a love lock of hair. Such a fancy adornment would be fit for a person whose name is "Deformed" and who is a companion of "Fashion."
170 wears a lock.
CONRADE
171 Masters, masters,
Second Watchman
172 You'll be made bring Deformed forth,173 I warrant you.
CONRADE
174 Masters,
First Watchman
175-176. we charge you let us obey you to go with us: This is a double malapropism. First Watchman means to say, "we order you to obey us and go with us."
175 Never speak: we charge you let us176 obey you to go with us.
BORACHIO
177. goodly commodity: valuable commercial goods.
177 We are like to prove a goodly commodity, being
178. taken up of these men's bills: (1) obtained on credit secured by these men's promissory notes; (2) arrested by men with pikes. Borachio is sarcastically saying that he and Conrade will be a valuable catch for the rubes who have arrested them. 179. in question: (1) of doubtful value; (2) about to be tried in court. Conrade is also being sarcastic.
178 taken up of these men's bills.
CONRADE
179 A commodity in question, I warrant you.180 Come, we'll obey you.
Exeunt.