Table of Contents | Previous Page | Next Page |
|
PAGE 460
The last two lines have caused difficulty. Johnson wanted to read,
i.e. if I ran away, I should prove myself to be a knave and a wise man, but, being a fool, I stay, as no knave or wise man would. Those who rightly defend the existing reading misunderstand it, I think. Shakespeare is not pointing out, in 'The knave turns fool that runs away,' that the wise knave who runs away is really a 'fool with a circumbendibus,' 'moral miscalculator as well as moral coward.' The Fool is referring to his own words, 'I would have none but knaves follow [my advice to desert the King], since a fool gives it'; and the last two lines of his song mean, 'The knave who runs away follows the advice given by a fool; but I, the fool, shall not follow my own advice by turning knave.' For the ideas compare the striking passage in Timon, I. i. 64 ff.
3. 'Decline your head'
I copy Furness's note on 'Decline': 'STEEVENS thinks that Goneril bids Edmund decline his head that she might, while giving him a kiss, appear to Oswald merely to be whispering to him. But this, WRIGHT says, is giving Goneril credit for too much delicacy, and Oswald was a "serviceable villain." DELIUS suggests that perhaps she wishes to put a chain around his neck.' Surely 'Decline your head' is connected, not with 'Wear this' (whatever 'this' may be), but with 'this kiss,' etc.
|
Table of Contents | Previous Page | Next Page |