| NAVIGATION: | Index of Dr. Weller's Class Materials | Index of English 340 Materials | Index of Chaucer Materials |
Narrative Index of the Wife of Bath's Prologue:
The Wife of Bath begins by announcing, " Experience, though noon auctoritee / Were in this world, is right ynogh for me / To speke of wo that is in mariage." She goes on to advocate for marriage and makes an all out assault on the ideal of chastity.That was exactly the right answer from him, and so she became young and beautiful and always obedient, and they lived happily every after.She has been married since age 12, and has had five husbands, so she has had plenty of experience, and has relished it, saying, "God bad us for to wexe and multiplye; / That gentil text kan I wel understonde."
She praises God for marriage and praises herself for making wise choices in her marriages, exclaiming, "Yblessed be God that I have wedded fyve! / Of whiche I have pyked out the beste, / Bothe of here nether purs and of here cheste."
Thus she is quite sure that "Bet is to be wedded than to brynne," though her views on this matter differ significantly from those of St. Paul and St. Jerome, though she quotes and paraphrases both.
She uses all sorts of arguments in order to make her point. Sometimes she's just commonsensical, as when she says, "And certes, if ther were no seed ysowe, / Virginitee, thanne wherof sholde it growe?" And sometimes she usurps male privilege by interpreting the Bible in her own way, as when she says, "But Crist, that of perfeccion is welle, / Bad nat every wight he sholde go selle / Al that he hadde, and gyve it to the poore," meaning that not everyone can be an Apostle and chaste.
Not only does she count herself among those who are not meant for chastity, she outrageously, scandalously, impudently declares that her vigorous sexuality is her source of power and triumph in that battle of the sexes known as marriage. She declares:
"Myn housbonde shal it have bothe eve and morwe,
Whan that hym list come forth and paye his dette.
An housbonde I wol have -- I wol nat lette --
Which shal be bothe my dettour and my thral."The Pardoner (who was described in the General Prologuge as a kind of "mare") sarcastically interrupts to declare that he was about to get married, but that what he has just heard from The Wife of Bath is making him have second thoughts. He asks "What sholde I bye it [marriage] on my flessh so deere?" The Wife of Bath replies that when he hears the rest of what she has to say about her area of expertise, marriage, he will think long and hard before he takes that step. The Pardoner eggs her on, and she makes the disclaimer that "myn entente nys but for to pleye," then launches into the story of her marriages.
The Wife of Bath has had five husbands, of which "thre of hem were goode, and two were badde. / The thre were goode men, and riche, and olde." Being rich and old were what made them good. Because they were rich and had given her control of their property, she had all she wanted from them. She didn't love them, so she didn't have to worry about pleasing them. They, on the other hand, were eager to please her and prove their virility, but she wore them out in bed.
Sex, however, is not the wife's only weapon in her war against her husbands. She advises all wives to "speke and bere hem wrong on honde," that is, to falsely accuse their husbands so that the husbands will always be on the defensive and never have an opportunity to pry into the faults of the wives.
In her lecture on how to wage psychological warfare on husbands, The Wife of Bath gives numerous examples of her own practice, and in doing so throws in the face of her patriarchal world all of the misogyny promulgated by St. Jerome in Against Jovinianus. Here's an example:
279Thus seistow, lorel, whan thow goost to bedde,
Thus sayest thou, scoundrel, when thou goest to bed,
280And that no wys man nedeth for to wedde,
And that no wise man needs to wed,
281Ne no man that entendeth unto hevene.
Nor any man that hopes (to go) to heaven.
282With wilde thonder-dynt and firy levene
With wild thunder-bolt and fiery lightning
283Moote thy welked nekke be tobroke!
May thy wrinkled neck be broken in pieces!
All of this goes on quite a while. (A great irony of the whole thing is that the Wife of Bath is an example of all the awful things said about women, even as she attacks men for saying those awful things. So she talks much too much in her effort to refute the accusation that women have a multitude of faults, including talking too much.) Finally she gets to her two "bad" husbands, saying "Now I will speak of my fourth husband" (line 458). He was "bad" because he was young and tickled her fancy, so she could not control him. As a matter of fact, he cheated on her, so she got back at him by making him believe that she was cheating on him, though she never actually did.
The account of her fourth husband is a kind of prologue to the last major section of her prologue to her tale. It's all about her fifth husband. She says, "Now of my fifthe housbonde wol I telle. / God lete his soule nevere come in helle! / And yet was he to me the mooste shrewe; / That feele I on my ribbes al by rewe" (lines 509-512) -- His name was Jankin and he was a clerk of Oxford, who boarded in her house (like the clerk in "The Miller's Tale"--BTW, The Wife of Bath and the young wife in "The Miller's Tale" are both named Alison.). She tells how she wooed him, how he married her then tried to control her with tales of bad wives, and how she evetually got mastery over him.
- About how because he was "Was of his love daungerous to me" (line 520), she loved her fifth husband the most.
- About how she gossiped about him with her girlfriends and "made his face often reed and hoot" (line 546).
- About how she went walking with her future husband, Jankin, and her girlfriend, when her (fourth) husband was "at Londoun" (line 556).
- About how she "bar hym on honde he hadde enchanted me" (line 581).
- About her strong sexual attraction to Jankin, even when she's following her fourth husband's body at his funeral. "me thoughte he hadde a paire / Of legges and of feet so clene and faire" (line 603)
- When he was 20 & she 40, she married Jankin, and gave him title to her lands and property, but "repented me ful soore" (line 638) because he begins to read to her out of a book about bad wives.
- The list of bad wives goes on and on, but after many times forecasting that she will tell the story, she finally does tell the story of the deciding battle between herself and Jankin, begun when she tore three leaves out of that cursed book about bad wives (lines 794 ff.).
- "The Frere lough, whan he hadde herd al this; / "Now dame," quod he, "so have I joye or blis, / This is a long preamble of a tale!" (line 835) -- The Friar interrupts the Wife of Bath's verbal ramble, and he and the Summoner have a little set-to, then The Wife of Bath finally, finally, tells her tale.
Outline of the Wife of Bath's Tale:
- Lines 863-887: The Wife says the story happens hundreds of years ago, at the time of King Arthur, when the fairy Queen danced upon the green. By contrast, in the present there are Friars everywhere and the fairies have all been chased away.
- Lines 888-924: One of Arthur's knights rapes a maiden. He would lose his head for the crime, except that the Queen and the ladies of the court plead for his life. The knight is handed over to the Queen, who tells him that to save his life he must learn "What thyng is it that wommen moost desiren." He has a year and a day to search for the answer.
- Lines 925-988: The knight wanders about, asking his question, but receives a great variety of answers. The Wife of Bath comments that those who say that women love flattery and love to have their faults overlooked are very close to the truth. On the other hand, she says, those who claim that women love to keep secrets are just wrong, because women are naturally unable to keep secrets. To prove this latter point she tells a short story (Lines 957 ff.) about how the wife of Midas revealed that her husband had two asses' ears on his head.
- Lines 989-1028: On the last day of his quest the knight heads back to court, though he has no good answer the question of what women desire, but then he sees female fairies dancing and rushes to the spot in hopes of learning some wisdom from them, but when he gets there, there's only a very ugly "olde wife." She persuades him that she might be able to help, and when he tells her what he needs, she is quite sure that she knows the answer. She tells him that she will give him the answer he needs if he grants her whatever she requests after he has delivered the answer to the Queen. He agrees, and she whispers in his ear.
- Lines 1029-1114: In court, before the Queen and a large assembly of women, from matrons to maids, the knight delivers the correct answer: "Wommen desiren to have sovereynetee / As wel over hir housbond as hir love, / And for to been in maistrie hym above." Immediately thereupon the crone who gave him the answer demands her due: that he take her as his wife "and eek thy love" (line 1072). Much against the knight's will, the wedding is performed, but at night he tosses and turns in bed and can't bear to look at her. She asks what is wrong, and he complains that "Thou art so loothly, and so oold also, / And therto comen of so lough a kynde" (lines 1106-1107). The crone then assures him that all of this can be amended if he only treats her right.
- Lines 1115-1222: However, before the crone reveals the solution to their problem she delivers a lecture in answer to his complaints about her. First she reminds him at length that nobility comes from God and the self, not from noble birth. Second (beginning at line 1183), she proves to him by the example of Jesus and the sayings of famous philosophers such as Seneca that poverty is a good, not an evil. Third (beginning at line 1213), she briefly asserts that old age is to be honored, and adds that her ugliness and old age will give him peace of mind that she will never cheat on him, just because no other man will ever look at her.
- Lines 1223-1270: Finally, the crone gives the knight her solution to the problem. He can have her as she is, old and ugly, and therefore certainly always faithful to him. Or she can have her young and beautiful, but he must "take youre aventure of the repair / That shal be to youre hous by cause of me, / Or in som oother place, may wel be." He responds by saying that the choice is up to her, and then:
"Thanne have I gete of yow maistrie," quod she,
"Syn I may chese and governe as me lest?"
"Ye, certes, wyf," quod he, "I holde it best."
The Prologe of the Wyves Tale of Bathe
1 Experience, though noon auctoritee
Experience, though no written authority 2 Were in this world, is right ynogh for me
Were in this world, is good enough for me 3 To speke of wo that is in mariage;
To speak of the woe that is in marriage; 4 For, lordynges, sith I twelve yeer was of age,
For, gentlemen, since I was twelve years of age, 5 Thonked be God that is eterne on lyve,
Thanked be God who is eternally alive, 6 Housbondes at chirche dore I have had fyve --
I have had five husbands at the church door -- 7 If I so ofte myghte have ywedded bee --
If I so often might have been wedded -- 8 And alle were worthy men in hir degree.
And all were worthy men in their way. 9 But me was toold, certeyn, nat longe agoon is,
But to me it was told, certainly, it is not long ago, 10 That sith that Crist ne wente nevere but onis
That since Christ went never but once 11 To weddyng, in the Cane of Galilee,
To a wedding, in the Cana of Galilee, 12 That by the same ensample taughte he me
That by that same example he taught me 13 That I ne sholde wedded be but ones.
That I should be wedded but once. 14 Herkne eek, lo, which a sharp word for the nones,
Listen also, lo, what a sharp word for this purpose, 15 Biside a welle, Jhesus, God and man,
Beside a well, Jesus, God and man, 16 Spak in repreeve of the Samaritan:
Spoke in reproof of the Samaritan: 17 "Thou hast yhad fyve housbondes," quod he,
"Thou hast had five husbands," he said, 18 "And that ilke man that now hath thee
"And that same man that now has thee 19 Is noght thyn housbonde," thus seyde he certeyn.
Is not thy husband," thus he said certainly. 20 What that he mente therby, I kan nat seyn;
What he meant by this, I can not say; 21 But that I axe, why that the fifthe man
But I ask, why the fifth man 22 Was noon housbonde to the Samaritan?
Was no husband to the Samaritan? 23 How manye myghte she have in mariage?
How many might she have in marriage? 24 Yet herde I nevere tellen in myn age
I never yet heard tell in my lifetime 25 Upon this nombre diffinicioun.
A definition of this number. 26 Men may devyne and glosen, up and doun,
Men may conjecture and interpret in every way, 27 But wel I woot, expres, withoute lye,
But well I know, expressly, without lie, 28 God bad us for to wexe and multiplye;
God commanded us to grow fruitful and multiply; 29 That gentil text kan I wel understonde.
That gentle text I can well understand.
30 Eek wel I woot, he seyde myn housbonde
Also I know well, he said my husband 31 Sholde lete fader and mooder and take to me.
Should leave father and mother and take to me. 32 But of no nombre mencion made he,
But he made no mention of number, 33 Of bigamye, or of octogamye;
Of marrying two, or of marrying eight; 34 Why sholde men thanne speke of it vileynye?
Why should men then speak evil of it?
35 Lo, heere the wise kyng, daun Salomon;
Lo, (consider) here the wise king, dan Salomon; 36 I trowe he hadde wyves mo than oon.
I believe he had wives more than one. 37 As wolde God it leveful were unto me
As would God it were lawful unto me 38 To be refresshed half so ofte as he!
To be refreshed half so often as he! 39 Which yifte of God hadde he for alle his wyvys!
What a gift of God he had because of all his wives! 40 No man hath swich that in this world alyve is.
No man that in this world is alive has such (a gift). 41 God woot, this noble kyng, as to my wit,
God knows, this noble king, according to my judgment, 42 The firste nyght had many a myrie fit
The first night had many a merry fit 43 With ech of hem, so wel was hym on lyve.
With each of them, so well things went for him in his lifetime. 44 Yblessed be God that I have wedded fyve!
Blessed be God that I have wedded five! 45 Of whiche I have pyked out the beste,
Of which I have picked out the best, 46 Bothe of here nether purs and of here cheste.
Both of their lower purse (scrotum) and of their strongbox. 47 Diverse scoles maken parfyt clerkes,
Differing schools make perfect clerks, 48 And diverse practyk in many sondry werkes
And differing practice in many various works 49 Maketh the werkman parfyt sekirly;
Makes the workman truly perfect; 50 Of fyve husbondes scoleiyng am I.
Of five husbands' schooling am I. 51 Welcome the sixte, whan that evere he shal.
Welcome the sixth, whenever he shall appear. 52 For sothe, I wol nat kepe me chaast in al.
For truly, I will not keep myself chaste in everything. 53 Whan myn housbonde is fro the world ygon,
When my husband is gone from the world, 54 Som Cristen man shal wedde me anon,
Some Christian man shall wed me straightway, 55 For thanne th' apostle seith that I am free
For then the apostle says that I am free 56 To wedde, a Goddes half, where it liketh me.
To wed, by God's side (I swear), wherever it pleases me. 57 He seith that to be wedded is no synne;
He says that to be wedded is no sin; 58 Bet is to be wedded than to brynne.
It is better to be wedded than to burn. 59 What rekketh me, thogh folk seye vileynye
What do I care, though folk speak evil 60 Of shrewed Lameth and his bigamye?
Of cursed Lamech and his bigamy? 61 I woot wel Abraham was an hooly man,
I know well Abraham was a holy man, 62 And Jacob eek, as ferforth as I kan;
And Jacob also, insofar as I know; 63 And ech of hem hadde wyves mo than two,
And each of them had more than two wives, 64 And many another holy man also.
And many another holy man also.
65 Wher can ye seye, in any manere age,
Where can you find, in any historical period, 66 That hye God defended mariage
That high God forbad marriage 67 By expres word? I pray yow, telleth me.
By express word? I pray you, tell me. 68 Or where comanded he virginitee?
Or where commanded he virginity? 69 I woot as wel as ye, it is no drede,
I know as well as you, it is no doubt, 70 Th' apostel, whan he speketh of maydenhede,
The apostle, when he speaks of maidenhood, 71 He seyde that precept therof hadde he noon.
He said that he had no precept concerning it. 72 Men may conseille a womman to been oon,
Men may advise a woman to be one, 73 But conseillyng is no comandement.
But advice is no commandment. 74 He putte it in oure owene juggement;
He left it to our own judgment; 75 For hadde God comanded maydenhede,
For had God commanded maidenhood, 76 Thanne hadde he dampned weddyng with the dede.
Then had he damned marriage along with the act (of procreation). 77 And certes, if ther were no seed ysowe,
And certainly, if there were no seed sown, 78 Virginitee, thanne wherof sholde it growe?
Then from what should virginity grow? 79 Poul dorste nat comanden, atte leeste,
In any case, Paul dared not command 80 A thyng of which his maister yaf noon heeste.
A thing of which his master gave no command. 81 The dart is set up for virginitee;
The prize is set up for virginity; 82 Cacche whoso may, who renneth best lat see.
Catch it whoever can, let's see who runs best. 83 But this word is nat taken of every wight,
But this word does not apply to every person, 84 But ther as God lust gyve it of his myght.
But where God desires to give it by his power. 85 I woot wel that th' apostel was a mayde;
I know well that the apostle was a virgin; 86 But nathelees, thogh that he wroot and sayde
But nonetheless, though he wrote and said 87 He wolde that every wight were swich as he,
He would that every person were such as he, 88 Al nys but conseil to virginitee.
All is nothing but advice to (adopt) virginity. 89 And for to been a wyf he yaf me leve
And he gave me leave to be a wife 90 Of indulgence; so nys it no repreve
By explicit permission; so it is not blameful 91 To wedde me, if that my make dye,
To wed me, if my mate should die, 92 Withouten excepcion of bigamye.
Without objection on the grounds of bigamy. 93 Al were it good no womman for to touche --
Although it would be good to touch no woman -- 94 He mente as in his bed or in his couche,
He meant in his bed or in his couch, 95 For peril is bothe fyr and tow t' assemble;
For it is perilous to assemble both fire and flax; 96 Ye knowe what this ensample may resemble.
You know what this example may apply to. 97 This is al and som: he heeld virginitee
This is the sum of it: he held virginity 98 Moore parfit than weddyng in freletee.
More perfect than wedding in weakness. 99 Freletee clepe I, but if that he and she
Weakness I call it, unless he and she 100 Wolde leden al hir lyf in chastitee.
Would lead all their life in chastity. 101 I graunte it wel; I have noon envie,
I grant it well; I have no envy, 102 Thogh maydenhede preferre bigamye.
Though maidenhood may have precedence over a second marriage. 103 It liketh hem to be clene, body and goost;
It pleases them to be clean, body and spirit; 104 Of myn estaat I nyl nat make no boost,
Of my state I will make no boast, 105 For wel ye knowe, a lord in his houshold,
For well you know, a lord in his household, 106 He nath nat every vessel al of gold;
He has not every utensil all of gold; 107 Somme been of tree, and doon hir lord servyse.
Some are of wood, and do their lord service. 108 God clepeth folk to hym in sondry wyse,
God calls folk to him in various ways, 109 And everich hath of God a propre yifte --
And each one has of God an individual gift -- 110 Som this, som that, as hym liketh shifte.
Some this, some that, as it pleases Him to provide. 111 Virginitee is greet perfeccion,
Virginity is great perfection, 112 And continence eek with devocion,
And continence also with devotion, 113 But Crist, that of perfeccion is welle,
But Christ, who is the source of perfection, 114 Bad nat every wight he sholde go selle
Did not command that every one should go sell 115 Al that he hadde, and gyve it to the poore,
All that he had, and give it to the poor, 116 And in swich wise folwe hym and his foore.
And in such wise follow him and his footsteps. 117 He spak to hem that wolde lyve parfitly;
He spoke to those who would live perfectly; 118 And lordynges, by youre leve, that am nat I.
And gentlemen, by your leave, I am not that. 119 I wol bistowe the flour of al myn age
I will bestow the flower of all my age 120 In the actes and in fruyt of mariage.
In the acts and in fruit of marriage.
121 Telle me also, to what conclusion
Tell me also, to what purpose 122 Were membres maad of generacion,
Were members of generation made, 123 And of so parfit wys a wrighte ywroght?
And by so perfectly wise a Workman wrought?
124 Trusteth right wel, they were nat maad for noght.
Trust right well, they were not made for nothing. 125 Glose whoso wole, and seye bothe up and doun
Interpret whoever will, and say both up and down 126 That they were maked for purgacioun
That they were made for purgation 127 Of uryne, and oure bothe thynges smale
Of urine, and both our small things 128 Were eek to knowe a femele from a male,
Were also to know a female from a male, 129 And for noon oother cause -- say ye no?
And for no other cause -- do you say no? 130 The experience woot wel it is noght so.
The experience knows well it is not so. 131 So that the clerkes be nat with me wrothe,
Provided that the clerks be not angry with me, 132 I sey this: that they ben maade for bothe;
I say this: that they are made for both; 133 That is to seye, for office and for ese
That is to say, for urination and for ease 134 Of engendrure, ther we nat God displese.
Of procreation, in which we do not displease God. 135 Why sholde men elles in hir bookes sette
Why else should men set in their books 136 That man shal yelde to his wyf hire dette?
That man shall pay to his wife her debt? 137 Now wherwith sholde he make his paiement,
Now with what should he make his payment, 138 If he ne used his sely instrument?
If he did not use his blessed instrument? 139 Thanne were they maad upon a creature
Then were they made upon a creature 140 To purge uryne, and eek for engendrure.
To purge urine, and also for procreation.
141 But I seye noght that every wight is holde,
But I say not that every person is required, 142 That hath swich harneys as I to yow tolde,
That has such equipment as I to you told, 143 To goon and usen hem in engendrure.
To go and use them in procreation. 144 Thanne sholde men take of chastitee no cure.
Then should men have no regard for chastity. 145 Crist was a mayde and shapen as a man,
Christ was a virgin and shaped like a man, 146 And many a seint, sith that the world bigan;
And many a saint, since the world began; 147 Yet lyved they evere in parfit chastitee.
Yet lived they ever in perfect chastity. 148 I nyl envye no virginitee.
I will envy no virginity. 149 Lat hem be breed of pured whete-seed,
Let them be bread of pure wheat-seed, 150 And lat us wyves hoten barly-breed;
And let us wives be called barley-bread; 151 And yet with barly-breed, Mark telle kan,
And yet with barley-bread, Mark can tell it, 152 Oure Lord Jhesu refresshed many a man.
Our Lord Jesus refreshed many a man. 153 In swich estaat as God hath cleped us
In such estate as God has called us 154 I wol persevere; I nam nat precius.
I will persevere; I am not fussy. 155 In wyfhod I wol use myn instrument
In wifehood I will use my instrument 156 As frely as my Makere hath it sent.
As freely as my Maker has it sent. 157 If I be daungerous, God yeve me sorwe!
If I be niggardly, God give me sorrow! 158 Myn housbonde shal it have bothe eve and morwe,
My husband shall have it both evenings and mornings, 159 Whan that hym list come forth and paye his dette.
When it pleases him to come forth and pay his debt. 160 An housbonde I wol have -- I wol nat lette --
A husband I will have -- I will not desist -- 161 Which shal be bothe my dettour and my thral,
Who shall be both my debtor and my slave, 162 And have his tribulacion withal
And have his suffering also 163 Upon his flessh, whil that I am his wyf.
Upon his flesh, while I am his wife. 164 I have the power durynge al my lyf
I have the power during all my life 165 Upon his propre body, and noght he.
Over his own body, and not he. 166 Right thus the Apostel tolde it unto me,
Right thus the Apostle told it unto me, 167 And bad oure housbondes for to love us weel.
And commanded our husbands to love us well. 168 Al this sentence me liketh every deel --
All this sentence pleases me every bit --
[The Pardoner Intervenes]
169 Up stirte the Pardoner, and that anon;
Up sprang the Pardoner, and that at once; 170 "Now, dame," quod he, "by God and by Seint John!
"Now, madam," he said, "by God and by Saint John! 171 Ye been a noble prechour in this cas.
You are a noble preacher in this case. 172 I was aboute to wedde a wyf; allas!
I was about to wed a wife; alas! 173 What sholde I bye it on my flessh so deere?
Why should I pay for it so dearly on my flesh? 174 Yet hadde I levere wedde no wyf to-yeere!"
Yet would I rather wed no wife this year!"
175 "Abyde!" quod she, "my tale is nat bigonne.
"Wait!" she said, "my tale is not begun. 176 Nay, thou shalt drynken of another tonne,
Nay, thou shalt drink from another barrel, 177 Er that I go, shal savoure wors than ale.
Before I go, which shall taste worse than ale. 178 And whan that I have toold thee forth my tale
And when I have told thee forth my tale 179 Of tribulacion in mariage,
Of suffering in marriage, 180 Of which I am expert in al myn age --
Of which I am expert in all my life -- 181 This is to seyn, myself have been the whippe --
This is to say, myself have been the whip -- 182 Than maystow chese wheither thou wolt sippe
Than may thou choose whether thou will sip 183 Of thilke tonne that I shal abroche.
Of that same barrel that I shall open. 184 Be war of it, er thou to ny approche;
Beware of it, before thou too near approach; 185 For I shal telle ensamples mo than ten.
For I shall tell examples more than ten. 186 "Whoso that nyl be war by othere men,
"Whoever will not be warned by (the examples of) other men, 187 By hym shul othere men corrected be.'
Shall be an example by which other men shall be corrected.' 188 The same wordes writeth Ptholomee;
The same words writes Ptholomy; 189 Rede in his Almageste, and take it there."
Read in his Almagest, and take it there."
190 "Dame, I wolde praye yow, if youre wyl it were,"
"Madam, I would pray you, if it were your will," 191 Seyde this Pardoner, "as ye bigan,
Said this Pardoner, "as you began, 192 Telle forth youre tale, spareth for no man,
Tell forth your tale, refrain for no man, 193 And teche us yonge men of youre praktike."
And teach us young men of your practice."
194 "Gladly," quod she, "sith it may yow like;
"Gladly," she said, "since it may please you; 195 But yet I praye to al this compaignye,
But yet I pray to all this company, 196 If that I speke after my fantasye,
If I speak according to my fancy, 197 As taketh not agrief of that I seye,
Do not be annoyed by what I say, 198 For myn entente nys but for to pleye.
For my intention is only to amuse.
[The Wife Resumes]
199 Now, sire, now wol I telle forth my tale.
Now, sir, now will I tell forth my tale. 200 As evere moote I drynken wyn or ale,
As ever may I drink wine or ale, 201 I shal seye sooth; tho housbondes that I hadde,
I shall speak the truth; those husbands that I had, 202 As thre of hem were goode, and two were badde.
Three of them were good, and two were bad. 203 The thre were goode men, and riche, and olde;
The three were good men, and rich, and old; 204 Unnethe myghte they the statut holde
Hardly might they the statute hold (pay the debt) 205 In which that they were bounden unto me.
In which they were bound unto me. 206 Ye woot wel what I meene of this, pardee!
You know well what I mean of this, by God! 207 As help me God, I laughe whan I thynke
So help me God, I laugh when I think 208 How pitously a-nyght I made hem swynke!
How pitifully at night I made them work! 209 And, by my fey, I tolde of it no stoor.
And, by my faith, I set no store by it. 210 They had me yeven hir lond and hir tresoor;
They had given me their land and their treasure; 211 Me neded nat do lenger diligence
I needed not work hard any longer 212 To wynne hir love, or doon hem reverence.
To win their love, or do them reverence. 213 They loved me so wel, by God above,
They loved me so well, by God above, 214 That I ne tolde no deyntee of hir love!
That I reckoned little of their love! 215 A wys womman wol bisye hire evere in oon
A wise woman will be constantly busy 216 To gete hire love, ye, ther as she hath noon.
To get their love, yes, when she has none. 217 But sith I hadde hem hoolly in myn hond,
But since I had them wholly in my hand, 218 And sith they hadde me yeven al hir lond,
And since they had me given all their land, 219 What sholde I taken keep hem for to plese,
Why should I take care to please them, 220 But it were for my profit and myn ese?
Unless it were for my profit and my pleasure? 221 I sette hem so a-werke, by my fey,
I set them so to work, by my faith, 222 That many a nyght they songen "Weilawey!'
That many a night they sang "Woe is me!' 223 The bacon was nat fet for hem, I trowe,
The bacon was not fetched for them, I believe, 224 That som men han in Essex at Dunmowe.
That some men have in Essex at Dunmowe. 225 I governed hem so wel, after my lawe,
I governed them so well, according to my law, 226 That ech of hem ful blisful was and fawe
That each of them was very blissful and eager 227 To brynge me gaye thynges fro the fayre.
To bring me gay things from the fair. 228 They were ful glad whan I spak to hem faire,
They were very glad when I spoke to them pleasantly, 229 For, God it woot, I chidde hem spitously.
For, God knows it, I cruelly scolded them.
230 Now herkneth hou I baar me proprely,
Now listen how well I conducted myself, 231 Ye wise wyves, that kan understonde.
You wise wives, that can understand. 232 Thus shulde ye speke and bere hem wrong on honde,
Thus should you speak and accuse them wrongfully, 233 For half so boldely kan ther no man
For half so boldly can there no man 234 Swere and lyen, as a womman kan.
Swear and lie, as a woman can. 235 I sey nat this by wyves that been wyse,
I do not say this concerning wives that are wise, 236 But if it be whan they hem mysavyse.
Unless it be when they are ill advised. 237 A wys wyf, if that she kan hir good,
A wise wife, if she knows what is good for her, 238 Shal beren hym on honde the cow is wood,
Shall deceive him by swearing the bird is crazy, 239 And take witnesse of hir owene mayde,
And prove it by taking witness of her own maid 240 Of hir assent. But herkneth how I sayde:
Who is in league with her. But listen how I spoke:
241 "Sire olde kaynard, is this thyn array?
"Sir old doddering fool, is this thy doing? 242 Why is my neighebores wyf so gay?
Why is my neighbor's wife so gay? 243 She is honoured overal ther she gooth;
She is honored everywhere she goes; 244 I sitte at hoom; I have no thrifty clooth.
I sit at home; I have no decent clothing. 245 What dostow at my neighebores hous?
What dost thou at my neighbor's house? 246 Is she so fair? Artow so amorous?
Is she so fair? Art thou so amorous? 247 What rowne ye with oure mayde? Benedicite!
What do you whisper with our maid? Bless me! 248 Sire olde lecchour, lat thy japes be!
Sir old lecher, let thy tricks be! 249 And if I have a gossib or a freend,
And if I have a close friend or an acquaintance, 250 Withouten gilt, thou chidest as a feend,
Innocently, thou scold like a fiend, 251 If that I walke or pleye unto his hous!
If I walk or go unto his house to amuse myself! 252 Thou comest hoom as dronken as a mous,
Thou comest home as drunk as a mouse, 253 And prechest on thy bench, with yvel preef!
And preach on thy bench, bad luck to you! 254 Thou seist to me it is a greet meschief
Thou sayest to me it is a great misfortune 255 To wedde a povre womman, for costage;
To wed a poor woman, because of expense; 256 And if that she be riche, of heigh parage,
And if she be rich, of high birth, 257 Thanne seistow that it is a tormentrie
Then thou sayest that it is a torment 258 To soffre hire pride and hire malencolie.
To put up with her pride and her angry moods. 259 And if that she be fair, thou verray knave,
And if she be fair, thou utter knave, 260 Thou seyst that every holour wol hire have;
Thou sayest that every lecher wants to have her; 261 She may no while in chastitee abyde,
She can not remain chaste for any length of time, 262 That is assailled upon ech a syde.
Who is assailed on every side.
263 Thou seyst som folk desiren us for richesse,
Thou sayest some folk desire us for riches, 264 Somme for oure shap, and somme for oure fairnesse,
Some for our shape, and some for our fairness, 265 And som for she kan outher synge or daunce,
And one because she can either sing or dance, 266 And som for gentillesse and daliaunce;
And some because of noble descent and flirtatious talk; 267 Som for hir handes and hir armes smale;
Some because of their hands and their slender arms; 268 Thus goth al to the devel, by thy tale.
Thus goes all to the devil, according to you. 269 Thou seyst men may nat kepe a castel wal,
Thou sayest men may not defend a castle wall, 270 It may so longe assailled been overal.
It may so long be assailed on all sides.
271 And if that she be foul, thou seist that she
And if she be ugly, thou sayest that she 272 Coveiteth every man that she may se,
Covets every man that she may see, 273 For as a spanyel she wol on hym lepe,
For like a spaniel she will on him leap, 274 Til that she fynde som man hire to chepe.
Until she find some man to buy (take) her. 275 Ne noon so grey goos gooth ther in the lake
Nor does any goose go there in the lake, no matter how drab, 276 As, seistow, wol been withoute make.
That, thou sayest, will be without a mate. 277 And seyst it is an hard thyng for to welde
And thou sayest it is a hard thing to control 278 A thyng that no man wole, his thankes, helde.
A thing that no man will, willingly, hold. 279 Thus seistow, lorel, whan thow goost to bedde,
Thus sayest thou, scoundrel, when thou goest to bed, 280 And that no wys man nedeth for to wedde,
And that no wise man needs to wed, 281 Ne no man that entendeth unto hevene.
Nor any man that hopes (to go) to heaven. 282 With wilde thonder-dynt and firy levene
With wild thunder-bolt and fiery lightning 283 Moote thy welked nekke be tobroke!
May thy wrinkled neck be broken in pieces!
284 Thow seyst that droppyng houses, and eek smoke,
Thou sayest that leaky houses, and also smoke, 285 And chidyng wyves maken men to flee
And scolding wives make men to flee 286 Out of hir owene houses; a, benedicitee!
Out of their own houses; ah, bless me! 287 What eyleth swich an old man for to chide?
What ails such an old man to chide like that?
288 Thow seyst we wyves wol oure vices hide
Thou sayest we wives will hide our vices 289 Til we be fast, and thanne we wol hem shewe --
Until we be securely tied (in marriage), and then we will them show -- 290 Wel may that be a proverbe of a shrewe!
Well may that be a proverb of a scoundrel!
291 Thou seist that oxen, asses, hors, and houndes,
Thou sayest that oxen, asses, horses, and hounds, 292 They been assayed at diverse stoundes;
They are tried out a number of times; 293 Bacyns, lavours, er that men hem bye,
Basins, wash bowls, before men them buy, 294 Spoones and stooles, and al swich housbondrye,
Spoons and stools, and all such household items, 295 And so been pottes, clothes, and array;
And so are pots, clothes, and adornments; 296 But folk of wyves maken noon assay,
But folk of wives make no trial, 297 Til they be wedded -- olde dotard shrewe! --
Until they are wedded -- old doddering scoundrel! -- 298 And thanne, seistow, we wol oure vices shewe.
And then, sayest thou, we will show our vices.
299 Thou seist also that it displeseth me
Thou sayest also that it displeases me 300 But if that thou wolt preyse my beautee,
Unless thou will praise my beauty, 301 And but thou poure alwey upon my face,
And unless thou peer always upon my face, 302 And clepe me "faire dame" in every place.
And call me "dear lady" in every place. 303 And but thou make a feeste on thilke day
And unless thou make a feast on that same day 304 That I was born, and make me fressh and gay;
That I was born, and make me happy and gay; 305 And but thou do to my norice honour,
And unless thou do honor to my nurse, 306 And to my chamberere withinne my bour,
And to my chambermaid within my bedchamber, 307 And to my fadres folk and his allyes --
And to my father's folk and his allies -- 308 Thus seistow, olde barel-ful of lyes!
Thus sayest thou, old barrelful of lies!
309 And yet of oure apprentice Janekyn,
And yet of our apprentice Janekin, 310 For his crispe heer, shynynge as gold so fyn,
Because of his curly hair, shining like gold so fine, 311 And for he squiereth me bothe up and doun,
And because he familiarly attends me everywhere, 312 Yet hastow caught a fals suspecioun.
Yet hast thou caught a false suspicion. 313 I wol hym noght, thogh thou were deed tomorwe!
I do not want him, though thou were dead tomorrow!
314 But tel me this: why hydestow, with sorwe,
But tell me this: why hidest thou, bad luck to you, 315 The keyes of thy cheste awey fro me?
The keys of thy strongbox away from me? 316 It is my good as wel as thyn, pardee!
It is my property as well as thine, by God! 317 What, wenestow make an ydiot of oure dame?
What, think thou to make a fool of the lady of the house? 318 Now by that lord that called is Seint Jame,
Now by that lord that is called Saint James, 319 Thou shalt nat bothe, thogh that thou were wood,
Thou shalt not both, though thou were crazy with anger, 320 Be maister of my body and of my good;
Be master of my body and of my property; 321 That oon thou shalt forgo, maugree thyne yen.
One of them thou must give up, despite anything you can do. 322 What helpith it of me to enquere or spyen?
What helps it to inquire about me or spy? 323 I trowe thou woldest loke me in thy chiste!
I believe thou would lock me in thy strongbox! 324 Thou sholdest seye, "Wyf, go wher thee liste;
Thou should say, "Wife, go where you please; 325 Taak youre disport; I wol nat leve no talys.
Enjoy yourself; I will not believe any gossip. 326 I knowe yow for a trewe wyf, dame Alys."
I know you for a true wife, dame Alys." 327 We love no man that taketh kep or charge
We love no man who takes notice or concern about 328 Wher that we goon; we wol ben at oure large.
Where we go; we will be free (to do as we wish).
329 Of alle men yblessed moot he be,
Of all men blessed may he be, 330 The wise astrologien, Daun Ptholome,
The wise astrologer, Dan Ptolemy, 331 That seith this proverbe in his Almageste:
Who says this proverb in his Almagest: 332 "Of alle men his wysdom is the hyeste
"Of all men his wisdom is the highest 333 That rekketh nevere who hath the world in honde."
Who never cares who has the world in his control." 334 By this proverbe thou shalt understonde,
By this proverb thou shalt understand, 335 Have thou ynogh, what thar thee recche or care
If thou have enough, why should thou take note or care 336 How myrily that othere folkes fare?
How merrily other folks fare? 337 For, certeyn, olde dotard, by youre leve,
For, certainly, old senile fool, by your leave, 338 Ye shul have queynte right ynogh at eve.
You shall have pudendum right enough at eve. 339 He is to greet a nygard that wolde werne
He is too great a miser that would refuse 340 A man to lighte a candle at his lanterne;
A man to light a candle at his lantern; 341 He shal have never the lasse light, pardee.
He shall have never the less light, by God. 342 Have thou ynogh, thee thar nat pleyne thee.
If thou have enough, thou need not complain.
343 Thou seyst also, that if we make us gay
Thou sayest also, that if we make ourselves gay 344 With clothyng, and with precious array,
With clothing, and with precious adornments, 345 That it is peril of oure chastitee;
That it is dangerous to our chastity; 346 And yet -- with sorwe! -- thou most enforce thee,
And yet -- bad luck to thee! -- thou must reinforce thy argument, 347 And seye thise wordes in the Apostles name:
And say these words in the Apostle's name: 348 "In habit maad with chastitee and shame
"In clothing made with chastity and shame 349 Ye wommen shul apparaille yow," quod he,
You women shall apparel yourselves," he said, 350 "And noght in tressed heer and gay perree,
"And not in carefully arranged hair and gay precious stones, 351 As perles, ne with gold, ne clothes riche."
Such as pearls, nor with gold, nor rich cloth." 352 After thy text, ne after thy rubriche,
In accordance with thy text, nor in accord with thy interpretation, 353 I wol nat wirche as muchel as a gnat.
I will not do as much as a gnat.
354 Thou seydest this, that I was lyk a cat;
Thou said this, that I was like a cat; 355 For whoso wolde senge a cattes skyn,
For if anyone would singe a cat's skin, 356 Thanne wolde the cat wel dwellen in his in;
Then would the cat well stay in his dwelling; 357 And if the cattes skyn be slyk and gay,
And if the cat's skin be sleek and gay, 358 She wol nat dwelle in house half a day,
She will not stay in house half a day, 359 But forth she wole, er any day be dawed,
But forth she will (go), before any day be dawned, 360 To shewe hir skyn and goon a-caterwawed.
To show her skin and go yowling like a cat in heat. 361 This is to seye, if I be gay, sire shrewe,
This is to say, if I be well dressed, sir scoundrel, 362 I wol renne out my borel for to shewe.
I will run out to show my poor clothes.
363 Sire olde fool, what helpeth thee to spyen?
Sir old fool, what help is it for thee to spy? 364 Thogh thou preye Argus with his hundred yen
Though thou pray Argus with his hundred eyes 365 To be my warde-cors, as he kan best,
To be my bodyguard, as he best knows how, 366 In feith, he shal nat kepe me but me lest;
In faith, he shall not keep me but as I please; 367 Yet koude I make his berd, so moot I thee!
Yet could I deceive him, as I may prosper!
368 Thou seydest eek that ther been thynges thre,
Thou said also that there are three things, 369 The whiche thynges troublen al this erthe,
The which things trouble all this earth, 370 And that no wight may endure the ferthe.
And that no one can endure the fourth. 371 O leeve sire shrewe, Jhesu shorte thy lyf!
O dear sir scoundrel, Jesus shorten thy life! 372 Yet prechestow and seyst an hateful wyf
Yet thou preachest and sayest a hateful wife 373 Yrekened is for oon of thise meschances.
Is reckoned as one of these misfortunes. 374 Been ther none othere maner resemblances
Are there no other sorts of comparisons 375 That ye may likne youre parables to,
That you can use in your sayings, 376 But if a sely wyf be oon of tho?
Without a poor wife's being one of them?
377 Thou liknest eek wommenes love to helle,
Thou also compare women's love to hell, 378 To bareyne lond, ther water may nat dwelle.
To barren land, where water may not remain. 379 Thou liknest it also to wilde fyr;
Thou compare it also to Greek (inextinguishable) fire; 380 The moore it brenneth, the moore it hath desir
The more it burns, the more it has desire 381 To consume every thyng that brent wole be.
To consume every thing that will be burned. 382 Thou seyest, right as wormes shende a tree,
Thou sayest, just as worms destroy a tree, 383 Right so a wyf destroyeth hire housbonde;
Right so a wife destroys her husband; 384 This knowe they that been to wyves bonde.'
This know they who are bound to wives.'
385 Lordynges, right thus, as ye have understonde,
Gentlemen, right thus, as you have heard, 386 Baar I stifly myne olde housbondes on honde
I firmly swore to my old husbands 387 That thus they seyden in hir dronkenesse;
That thus they said in their drunkenness; 388 And al was fals, but that I took witnesse
And all was false, but I took witness 389 On Janekyn, and on my nece also.
On Janekin, and on my niece also. 390 O Lord! The peyne I dide hem and the wo,
O Lord! The pain I did them and the woe, 391 Ful giltelees, by Goddes sweete pyne!
Entirely guiltless (they were), by God's sweet pain! 392 For as an hors I koude byte and whyne.
For like a horse I could bite and whinny. 393 I koude pleyne, and yit was in the gilt,
I could complain, and yet was in the wrong, 394 Or elles often tyme hadde I been spilt.
Or else many times had I been ruined. 395 Whoso that first to mille comth, first grynt;
Whoever first comes to the mill, first grinds; 396 I pleyned first, so was oure werre ystynt.
I complained first, so was our war ended. 397 They were ful glade to excuse hem blyve
They were very glad to excuse themselves quickly 398 Of thyng of which they nevere agilte hir lyve.
Of things of which they were never guilty in their lives. 399 Of wenches wolde I beren hem on honde,
Of wenches would I falsely accuse them, 400 Whan that for syk unnethes myghte they stonde.
When for sickness they could hardly stand.
401 Yet tikled I his herte, for that he
Yet I tickled his heart, for he 402 Wende that I hadde of hym so greet chiertee!
Believed that I had of him so great affection! 403 I swoor that al my walkynge out by nyghte
I swore that all my walking out by night 404 Was for t' espye wenches that he dighte;
Was to spy out wenches with whom he had intercourse; 405 Under that colour hadde I many a myrthe.
Under that pretense I had many a mirth. 406 For al swich wit is yeven us in oure byrthe;
For all such wit is given us in our birth; 407 Deceite, wepyng, spynnyng God hath yive
Deceit, weeping, spinning God has given 408 To wommen kyndely, whil that they may lyve.
To women naturally, while they may live. 409 And thus of o thyng I avaunte me:
And thus of one thing I boast: 410 Atte ende I hadde the bettre in ech degree,
At the end I had the better in every way, 411 By sleighte, or force, or by som maner thyng,
By trickery, or force, or by some such thing, 412 As by continueel murmur or grucchyng.
As by continual grumbling or grouching. 413 Namely abedde hadden they meschaunce:
Especially in bed they had misfortune: 414 Ther wolde I chide and do hem no plesaunce;
There would I scold and do them no pleasure; 415 I wolde no lenger in the bed abyde,
I would no longer in the bed abide, 416 If that I felte his arm over my syde,
If I felt his arm over my side, 417 Til he had maad his raunson unto me;
Until he had paid his penalty to me; 418 Thanne wolde I suffre hym do his nycetee.
Then would I allow him to do his foolishness. 419 And therfore every man this tale I telle,
And therefore this tale I tell to every man, 420 Wynne whoso may, for al is for to selle;
Anyone can profit, for everything is for sale; 421 With empty hand men may none haukes lure.
One can lure no hawks with an empty hand. 422 For wynnyng wolde I al his lust endure,
For profit I would endure all his lust, 423 And make me a feyned appetit;
And make me a feigned appetite; 424 And yet in bacon hadde I nevere delit.
And yet in bacon (old meat) I never had delight. 425 That made me that evere I wolde hem chide,
That made me so that I would always scold them, 426 For thogh the pope hadde seten hem biside,
For though the pope had sat beside them, 427 I wolde nat spare hem at hir owene bord,
I would not spare them at their own table, 428 For, by my trouthe, I quitte hem word for word.
For, by my troth, I paid them back word for word. 429 As helpe me verray God omnipotent,
As help me true God omnipotent, 430 Though I right now sholde make my testament,
Though I right now should make my will, 431 I ne owe hem nat a word that it nys quit.
I owe them not one word that has not been avenged. 432 I broghte it so aboute by my wit
I brought it so about by my wit 433 That they moste yeve it up, as for the beste,
That they had to give it up, as the best they could do, 434 Or elles hadde we nevere been in reste;
Or else had we never been at peace; 435 For thogh he looked as a wood leon,
For though he looked like a furious lion, 436 Yet sholde he faille of his conclusion.
Yet should he fail to attain his goal.
437 Thanne wolde I seye, "Goode lief, taak keep
Then I would say, "Sweetheart, see 438 How mekely looketh Wilkyn, oure sheep!
How meekly looks Willy, our sheep! 439 Com neer, my spouse, lat me ba thy cheke!
Come near, my spouse, let me kiss thy cheek! 440 Ye sholde been al pacient and meke,
You should be all patient and meek, 441 And han a sweete spiced conscience,
And have a sweet tender disposition, 442 Sith ye so preche of Jobes pacience.
Since you so preach of Job's patience. 443 Suffreth alwey, syn ye so wel kan preche;
Suffer always, since you so well can preach; 444 And but ye do, certein we shal yow teche
And unless you do, certainly we shall teach you 445 That it is fair to have a wyf in pees.
That it is fair to have a wife in peace. 446 Oon of us two moste bowen, doutelees,
One of us two must bow, doubtless, 447 And sith a man is moore resonable
And since a man is more reasonable 448 Than womman is, ye moste been suffrable.
Than a woman is, you must be able to bear suffering. 449 What eyleth yow to grucche thus and grone?
What ails you to grouch thus and groan? 450 Is it for ye wolde have my queynte allone?
Is it because you want to have my pudendum all to yourself? 451 Wy, taak it al! Lo, have it every deel!
Why, take it all! Lo, have it every bit! 452 Peter! I shrewe yow, but ye love it weel;
By Saint Peter! I would curse you, if you did not love it well; 453 For if I wolde selle my bele chose,
For if I would sell my "pretty thing,' 454 I koude walke as fressh as is a rose;
I could walk as fresh (newly clothed) as is a rose; 455 But I wol kepe it for youre owene tooth.
But I will keep it for your own pleasure. 456 Ye be to blame, by God! I sey yow sooth.'
You are to blame, by God! I tell you the truth.'
457 Swiche manere wordes hadde we on honde.
Such sorts of words we had in hand. 458 Now wol I speken of my fourthe housbonde.
Now will I speak of my fourth husband.
459 My fourthe housbonde was a revelour --
My fourth husband was a reveller -- 460 This is to seyn, he hadde a paramour --
This is to say, he had a mistress -- 461 And I was yong and ful of ragerye,
And I was young and full of playfulness, 462 Stibourn and strong, and joly as a pye.
Stubborn and strong, and jolly as a magpie. 463 How koude I daunce to an harpe smale,
How well I could dance to a small harp, 464 And synge, ywis, as any nyghtyngale,
And sing, indeed, like any nightingale, 465 Whan I had dronke a draughte of sweete wyn!
When I had drunk a draft of sweet wine! 466 Metellius, the foule cherl, the swyn,
Metellius, the foul churl, the swine, 467 That with a staf birafte his wyf hir lyf,
Who with a staff deprived his wife of her life, 468 For she drank wyn, thogh I hadde been his wyf,
Because she drank wine, if I had been his wife, 469 He sholde nat han daunted me fro drynke!
He should not have frightened me away from drink! 470 And after wyn on Venus moste I thynke,
And after wine on Venus must I think, 471 For al so siker as cold engendreth hayl,
For as surely as cold engenders hail, 472 A likerous mouth moste han a likerous tayl.
A gluttonous mouth must have a lecherous tail. 473 In wommen vinolent is no defence --
In drunken women there is no defense -- 474 This knowen lecchours by experience.
This lechers know by experience.
475 But -- Lord Crist! -- whan that it remembreth me
But -- Lord Christ! -- when I remember 476 Upon my yowthe, and on my jolitee,
My youth, and my gaiety, 477 It tikleth me aboute myn herte roote.
It tickles me to the bottom of my heart. 478 Unto this day it dooth myn herte boote
Unto this day it does my heart good 479 That I have had my world as in my tyme.
That I have had my world in my time. 480 But age, allas, that al wole envenyme,
But age, alas, that all will poison, 481 Hath me biraft my beautee and my pith.
Has deprived me of my beauty and my vigor. 482 Lat go. Farewel! The devel go therwith!
Let it go. Farewell! The devil go with it! 483 The flour is goon; ther is namoore to telle;
The flour is gone; there is no more to tell; 484 The bren, as I best kan, now moste I selle;
The bran, as I best can, now I must sell; 485 But yet to be right myrie wol I fonde.
But yet I will try to be right merry. 486 Now wol I tellen of my fourthe housbonde.
Now will I tell of my fourth husband.
487 I seye, I hadde in herte greet despit
I say, I had in heart great anger 488 That he of any oother had delit.
That he had delight in any other. 489 But he was quit, by God and by Seint Joce!
But he was paid back, by God and by Saint Joce! 490 I made hym of the same wode a croce;
I made him a cross of the same wood; 491 Nat of my body, in no foul manere,
Not of my body, in no foul manner, 492 But certeinly, I made folk swich cheere
But certainly, I treated folk in such a way 493 That in his owene grece I made hym frye
That I made him fry in his own grease 494 For angre, and for verray jalousye.
For anger, and for pure jealousy. 495 By God, in erthe I was his purgatorie,
By God, in earth I was his purgatory, 496 For which I hope his soule be in glorie.
For which I hope his soul may be in glory. 497 For, God it woot, he sat ful ofte and song,
For, God knows it, he sat very often and cried out in pain, 498 Whan that his shoo ful bitterly hym wrong.
When his shoe very bitterly pinched him. 499 Ther was no wight, save God and he, that wiste,
There was no person who knew it, save God and he, 500 In many wise, how soore I hym twiste.
In many a way, how painfully I tortured him. 501 He deyde whan I cam fro Jerusalem,
He died when I came from Jerusalem, 502 And lith ygrave under the roode beem,
And lies buried under the rood beam, 503 Al is his tombe noght so curyus
Although his tomb is not so elaborate 504 As was the sepulcre of hym Daryus,
As was the sepulcher of that Darius, 505 Which that Appelles wroghte subtilly;
Which Appelles wrought skillfully; 506 It nys but wast to burye hym preciously.
It is nothing but waste to bury him expensively. 507 Lat hym fare wel; God yeve his soule reste!
Let him fare well; God give his soul rest! 508 He is now in his grave and in his cheste.
He is now in his grave and in his casket.
509 Now of my fifthe housbonde wol I telle.
Now of my fifth husband I will tell. 510 God lete his soule nevere come in helle!
God let his soul never come in hell! 511 And yet was he to me the mooste shrewe;
And yet he was to me the greatest scoundrel; 512 That feele I on my ribbes al by rewe,
That feel I on my ribs one after another, 513 And evere shal unto myn endyng day.
And ever shall unto my final day. 514 But in oure bed he was so fressh and gay,
But in our bed he was so lively and gay, 515 And therwithal so wel koude he me glose,
And moreover he so well could deceive me, 516 Whan that he wolde han my bele chose;
When he would have my "pretty thing'; 517 That thogh he hadde me bete on every bon,
That though he had beat me on every bone, 518 He koude wynne agayn my love anon.
He could win back my love straightway. 519 I trowe I loved hym best, for that he
I believe I loved him best, because he 520 Was of his love daungerous to me.
Was of his love standoffish to me. 521 We wommen han, if that I shal nat lye,
We women have, if I shall not lie, 522 In this matere a queynte fantasye:
In this matter a curious fantasy: 523 Wayte what thyng we may nat lightly have,
Note that whatever thing we may not easily have, 524 Therafter wol we crie al day and crave.
We will cry all day and crave for it. 525 Forbede us thyng, and that desiren we;
Forbid us a thing, and we desire it; 526 Preesse on us faste, and thanne wol we fle.
Press on us fast, and then will we flee. 527 With daunger oute we al oure chaffare;
With niggardliness we spread out all our merchandise; 528 Greet prees at market maketh deere ware,
A great crowd at the market makes wares expensive, 529 And to greet cheep is holde at litel prys:
And too great a supply makes them of little value: 530 This knoweth every womman that is wys.
Every woman that is wise knows this.
531 My fifthe housbonde -- God his soule blesse! --
My fifth husband -- God bless his soul! -- 532 Which that I took for love, and no richesse,
Whom I took for love, and no riches, 533 He som tyme was a clerk of Oxenford,
He was formerly a clerk of Oxford, 534 And hadde left scole, and wente at hom to bord
And had left school, and came home to board 535 With my gossib, dwellynge in oure toun;
With my close friend, dwelling in our town; 536 God have hir soule! Hir name was Alisoun.
God have her soul! Her name was Alisoun. 537 She knew myn herte, and eek my privetee,
She knew my heart, and also my secrets, 538 Bet than oure parisshe preest, so moot I thee!
Better than our parish priest, as I may prosper! 539 To hire biwreyed I my conseil al.
To her I revealed all my secrets. 540 For hadde myn housbonde pissed on a wal,
For had my husband pissed on a wall, 541 Or doon a thyng that sholde han cost his lyf,
Or done a thing that should have cost his life, 542 To hire, and to another worthy wyf,
To her, and to another worthy wife, 543 And to my nece, which that I loved weel,
And to my niece, whom I loved well, 544 I wolde han toold his conseil every deel.
I would have told every one of his secrets. 545 And so I dide ful often, God it woot,
And so I did very often, God knows it, 546 That made his face often reed and hoot
That made his face often red and hot 547 For verray shame, and blamed hymself for he
For true shame, and blamed himself because he 548 Had toold to me so greet a pryvetee.
Had told to me so great a secret.
549 And so bifel that ones in a Lente --
And so it happened that once in a Springtime -- 550 So often tymes I to my gossyb wente,
Since frequently I went to visit my close friend, 551 For evere yet I loved to be gay,
For I always loved to be gay, 552 And for to walke in March, Averill, and May,
And to walk in March, April, and May, 553 Fro hous to hous, to heere sondry talys --
From house to house, to hear various bits of gossip -- 554 That Jankyn clerk, and my gossyb dame Alys,
That Jankin the clerk, and my close friend dame Alys, 555 And I myself, into the feeldes wente.
And I myself, into the fields went. 556 Myn housbonde was at Londoun al that Lente;
My husband was at London all that Spring; 557 I hadde the bettre leyser for to pleye,
I had the better opportunity to amuse myself, 558 And for to se, and eek for to be seye
And to see, and also to be seen 559 Of lusty folk. What wiste I wher my grace
By amorous folk. What did I know about where my good fortune 560 Was shapen for to be, or in what place?
Was destined to be, or in what place? 561 Therfore I made my visitaciouns
Therefore I made my visitations 562 To vigilies and to processiouns,
To religious feasts and to processions, 563 To prechyng eek, and to thise pilgrimages,
To preaching also, and to these pilgrimages, 564 To pleyes of myracles, and to mariages,
To plays about miracles, and to marriages, 565 And wered upon my gaye scarlet gytes.
And wore my gay scarlet robes. 566 Thise wormes, ne thise motthes, ne thise mytes,
These worms, nor these moths, nor these mites, 567 Upon my peril, frete hem never a deel;
Upon my peril (I swear), chewed on them never a bit; 568 And wostow why? For they were used weel.
And know thou why? Because they were well used.
569 Now wol I tellen forth what happed me.
Now will I tell forth what happened to me. 570 I seye that in the feeldes walked we,
I say that in the fields we walked, 571 Til trewely we hadde swich daliance,
Until truly we had such flirtation, 572 This clerk and I, that of my purveiance
This clerk and I, that for my provision for the future 573 I spak to hym and seyde hym how that he,
I spoke to him and said to him how he, 574 If I were wydwe, sholde wedde me.
If I were a widow, should wed me. 575 For certeinly -- I sey for no bobance --
For certainly -- I say this for no boast -- 576 Yet was I nevere withouten purveiance
I was never yet without providing beforehand 577 Of mariage, n' of othere thynges eek.
For marriage, nor for other things also. 578 I holde a mouses herte nat worth a leek
I hold a mouse's heart not worth a leek 579 That hath but oon hole for to sterte to,
That has but one hole to flee to, 580 And if that faille, thanne is al ydo.
If that should fail, then all is lost.
581 I bar hym on honde he hadde enchanted me --
I falsely swore that he had enchanted me -- 582 My dame taughte me that soutiltee --
My mother taught me that trick -- 583 And eek I seyde I mette of hym al nyght,
And also I said I dreamed of him all night, 584 He wolde han slayn me as I lay upright,
He would have slain me as I lay on my back, 585 And al my bed was ful of verray blood;
And all my bed was full of real blood; 586 "But yet I hope that ye shal do me good,
"But yet I hope that you shall do me good, 587 For blood bitokeneth gold, as me was taught.'
For blood symbolizes gold, as I was taught.' 588 And al was fals; I dremed of it right naught,
And all was false; I dreamed of it not at all, 589 But as I folwed ay my dames loore,
But I followed always my mother's teaching, 590 As wel of this as of othere thynges moore.
As well in this as in other things more.
591 But now, sire, lat me se what I shal seyn.
But now, sir, let me see what I shall say. 592 A ha! By God, I have my tale ageyn.
A ha! By God, I have my tale again.
593 Whan that my fourthe housbonde was on beere,
When my fourth husband was on the funeral bier, 594 I weep algate, and made sory cheere,
I wept continuously, and acted sorry, 595 As wyves mooten, for it is usage,
As wives must do, for it is the custom, 596 And with my coverchief covered my visage,
And with my kerchief covered my face, 597 But for that I was purveyed of a make,
But because I was provided with a mate, 598 I wepte but smal, and that I undertake.
I wept but little, and that I affirm.
599 To chirche was myn housbonde born a-morwe
To church was my husband carried in the morning 600 With neighebores, that for hym maden sorwe;
By neighbors, who for him made sorrow; 601 And Jankyn, oure clerk, was oon of tho.
And Jankin, our clerk, was one of those. 602 As help me God, whan that I saugh hym go
As help me God, when I saw him go 603 After the beere, me thoughte he hadde a paire
After the bier, I thought he had a pair 604 Of legges and of feet so clene and faire
Of legs and of feet so neat and fair 605 That al myn herte I yaf unto his hoold.
That all my heart I gave unto his keeping. 606 He was, I trowe, twenty wynter oold,
He was, I believe, twenty years old, 607 And I was fourty, if I shal seye sooth;
And I was forty, if I shall tell the truth; 608 But yet I hadde alwey a coltes tooth.
But yet I had always a colt's tooth. 609 Gat-tothed I was, and that bicam me weel;
With teeth set wide apart I was, and that became me well; 610 I hadde the prente of seinte Venus seel.
I had the print of Saint Venus's seal. 611 As help me God, I was a lusty oon,
As help me God, I was a lusty one, 612 And faire, and riche, and yong, and wel bigon,
And fair, and rich, and young, and well fixed, 613 And trewely, as myne housbondes tolde me,
And truly, as my husbands told me, 614 I hadde the beste quoniam myghte be.
I had the best pudendum that might be. 615 For certes, I am al Venerien
For certainly, I am all influenced by Venus 616 In feelynge, and myn herte is Marcien.
In feeling, and my heart is influenced by Mars. 617 Venus me yaf my lust, my likerousnesse,
Venus me gave my lust, my amorousness, 618 And Mars yaf me my sturdy hardynesse;
And Mars gave me my sturdy boldness; 619 Myn ascendent was Taur, and Mars therinne.
My ascendant was Taurus, and Mars was therein. 620 Allas, allas! That evere love was synne!
Alas, alas! That ever love was sin! 621 I folwed ay myn inclinacioun
I followed always my inclination 622 By vertu of my constellacioun;
By virtue of the state of the heavens at my birth; 623 That made me I koude noght withdrawe
That made me that I could not withdraw 624 My chambre of Venus from a good felawe.
My chamber of Venus from a good fellow. 625 Yet have I Martes mark upon my face,
Yet have I Mars' mark upon my face, 626 And also in another privee place.
And also in another private place. 627 For God so wys be my savacioun,
For as God may be my salvation, 628 I ne loved nevere by no discrecioun,
I never loved in moderation, 629 But evere folwede myn appetit,
But always followed my appetite, 630 Al were he short, or long, or blak, or whit;
Whether he were short, or tall, or black-haired, or blond; 631 I took no kep, so that he liked me,
I took no notice, provided that he pleased me, 632 How poore he was, ne eek of what degree.
How poor he was, nor also of what rank.
633 What sholde I seye but, at the monthes ende,
What should I say but, at the month's end, 634 This joly clerk, Jankyn, that was so hende,
This jolly clerk, Jankin, that was so courteous, 635 Hath wedded me with greet solempnytee,
Has wedded me with great solemnity, 636 And to hym yaf I al the lond and fee
And to him I gave all the land and property 637 That evere was me yeven therbifoore.
That ever was given to me before then. 638 But afterward repented me ful soore;
But afterward I repented very bitterly; 639 He nolde suffre nothyng of my list.
He would not allow me anything of my desires. 640 By God, he smoot me ones on the lyst,
By God, he hit me once on the ear, 641 For that I rente out of his book a leef,
Because I tore a leaf out of his book, 642 That of the strook myn ere wax al deef.
So that of the stroke my ear became all deaf. 643 Stibourn I was as is a leonesse,
I was as stubborn as is a lioness, 644 And of my tonge a verray jangleresse,
And of my tongue a true chatterbox, 645 And walke I wolde, as I had doon biforn,
And I would walk, as I had done before, 646 From hous to hous, although he had it sworn;
From house to house, although he had sworn the contrary; 647 For which he often tymes wolde preche,
For which he often times would preach, 648 And me of olde Romayn geestes teche;
And teach me of old Roman stories; 649 How he Symplicius Gallus lefte his wyf,
How he, Simplicius Gallus, left his wife, 650 And hire forsook for terme of al his lyf,
And forsook her for rest of all his life, 651 Noght but for open-heveded he hir say
Because of nothing but because he saw her bare-headed 652 Lookynge out at his dore upon a day.
Looking out at his door one day.
653 Another Romayn tolde he me by name,
Another Roman he told me by name, 654 That, for his wyf was at a someres game
Who, because his wife was at a midsummer revel 655 Withouten his wityng, he forsook hire eke.
Without his knowledge, he forsook her also. 656 And thanne wolde he upon his Bible seke
And then he would seek in his Bible 657 That ilke proverbe of Ecclesiaste
That same proverb of Ecclesiasticus 658 Where he comandeth and forbedeth faste
Where he commands and strictly forbids that 659 Man shal nat suffre his wyf go roule aboute.
Man should suffer his wife go wander about. 660 Thanne wolde he seye right thus, withouten doute:
Then would he say right thus, without doubt:
661 "Whoso that buyldeth his hous al of salwes,
"Whoever builds his house all of willow twigs, 662 And priketh his blynde hors over the falwes,
And spurs his blind horse over the open fields, 663 And suffreth his wyf to go seken halwes,
And suffers his wife to go on pilgrimages, 664 Is worthy to been hanged on the galwes!'
Is worthy to be hanged on the gallows!' 665 But al for noght, I sette noght an hawe
But all for nothing, I gave not a hawthorn berry 666 Of his proverbes n' of his olde sawe,
For his proverbs nor for his old sayings, 667 Ne I wolde nat of hym corrected be.
Nor would I be corrected by him. 668 I hate hym that my vices telleth me,
I hate him who tells me my vices, 669 And so doo mo, God woot, of us than I.
And so do more of us, God knows, than I. 670 This made hym with me wood al outrely;
This made him all utterly furious with me; 671 I nolde noght forbere hym in no cas.
I would not put up with him in any way.
672 Now wol I seye yow sooth, by Seint Thomas,
Now will I tell you the truth, by Saint Thomas, 673 Why that I rente out of his book a leef,
Why I tore a leaf out of his book, 674 For which he smoot me so that I was deef.
For which he hit me so hard that I was deaf.
675 He hadde a book that gladly, nyght and day,
He had a book that regularly, night and day, 676 For his desport he wolde rede alway;
For his amusement he would always read; 677 He cleped it Valerie and Theofraste,
He called it Valerie and Theofrastus, 678 At which book he lough alwey ful faste.
At which book he always heartily laughed. 679 And eek ther was somtyme a clerk at Rome,
And also there was once a clerk at Rome, 680 A cardinal, that highte Seint Jerome,
A cardinal, who is called Saint Jerome, 681 That made a book agayn Jovinian;
That made a book against Jovinian; 682 In which book eek ther was Tertulan,
In which book also there was Tertullian, 683 Crisippus, Trotula, and Helowys,
Crisippus, Trotula, and Heloise, 684 That was abbesse nat fer fro Parys,
Who was abbess not far from Paris, 685 And eek the Parables of Salomon,
And also the Parables of Salomon, 686 Ovides Art, and bookes many on,
Ovid's Art, and many other books, 687 And alle thise were bounden in o volume.
And all these were bound in one volume. 688 And every nyght and day was his custume,
And every night and day was his custom, 689 Whan he hadde leyser and vacacioun
When he had leisure and spare time 690 From oother worldly occupacioun,
From other worldly occupations, 691 To reden on this book of wikked wyves.
To read in this book of wicked wives. 692 He knew of hem mo legendes and lyves
He knew of them more legends and lives 693 Than been of goode wyves in the Bible.
Than are of good women in the Bible. 694 For trusteth wel, it is an impossible
For trust well, it is an impossibility 695 That any clerk wol speke good of wyves,
That any clerk will speak good of women, 696 But if it be of hooly seintes lyves,
Unless it be of holy saints' lives, 697 Ne of noon oother womman never the mo.
Nor of any other woman in any way. 698 Who peyntede the leon, tel me who?
Who painted the lion, tell me who? 699 By God, if wommen hadde writen stories,
By God, if women had written stories, 700 As clerkes han withinne hire oratories,
As clerks have within their studies, 701 They wolde han writen of men moore wikkednesse
They would have written of men more wickedness 702 Than al the mark of Adam may redresse.
Than all the male sex could set right. 703 The children of Mercurie and of Venus
The children of Mercury (clerks) and of Venus (lovers) 704 Been in hir wirkyng ful contrarius;
Are directly contrary in their actions; 705 Mercurie loveth wysdam and science,
Mercury loves wisdom and knowledge, 706 And Venus loveth ryot and dispence.
And Venus loves riot and extravagant expenditures. 707 And, for hire diverse disposicioun,
And, because of their diverse dispositions, 708 Ech falleth in otheres exaltacioun.
Each falls in the other's most powerful astronomical sign. 709 And thus, God woot, Mercurie is desolat
And thus, God knows, Mercury is powerless 710 In Pisces, wher Venus is exaltat,
In Pisces (the Fish), where Venus is exalted, 711 And Venus falleth ther Mercurie is reysed.
And Venus falls where Mercury is raised. 712 Therfore no womman of no clerk is preysed.
Therefore no woman is praised by any clerk. 713 The clerk, whan he is oold, and may noght do
The clerk, when he is old, and can not do 714 Of Venus werkes worth his olde sho,
Any of Venus's works worth his old shoe, 715 Thanne sit he doun, and writ in his dotage
Then he sits down, and writes in his dotage 716 That wommen kan nat kepe hir mariage!
That women can not keep their marriage!
717 But now to purpos, why I tolde thee
But now to the point, why I told thee 718 That I was beten for a book, pardee!
That I was beaten for a book, by God! 719 Upon a nyght Jankyn, that was oure sire,
Upon a night Jankin, that was master of our house, 720 Redde on his book, as he sat by the fire,
Read on his book, as he sat by the fire, 721 Of Eva first, that for hir wikkednesse
Of Eve first, how for her wickedness 722 Was al mankynde broght to wrecchednesse,
All mankind was brought to wretchedness, 723 For which that Jhesu Crist hymself was slayn,
For which Jesus Christ himself was slain, 724 That boghte us with his herte blood agayn.
Who bought us back with his heart's blood. 725 Lo, heere expres of womman may ye fynde
Lo, here clearly of woman you may find 726 That womman was the los of al mankynde.
That woman was the cause of the loss of all mankind.
727 Tho redde he me how Sampson loste his heres:
Then he read me how Sampson lost his hair: 728 Slepynge, his lemman kitte it with hir sheres;
Sleeping, his lover cut it with her shears; 729 Thurgh which treson loste he bothe his yen.
Through which treason he lost both his eyes. 730 Tho redde he me, if that I shal nat lyen,
Then he read to me, if I shall not lie, 731 Of Hercules and of his Dianyre,
Of Hercules and of his Dianyre, 732 That caused hym to sette hymself afyre.
Who caused him to set himself on fire.
733 No thyng forgat he the care and the wo
He forgot not a bit of the care and the woe 734 That Socrates hadde with his wyves two,
That Socrates had with his two wives, 735 How Xantippa caste pisse upon his heed.
How Xantippa caste piss upon his head. 736 This sely man sat stille as he were deed;
This poor man sat still as if he were dead; 737 He wiped his heed, namoore dorste he seyn,
He wiped his head, no more dared he say, 738 But "Er that thonder stynte, comth a reyn!'
But "Before thunder stops, there comes a rain!'
739 Of Phasipha, that was the queene of Crete,
Of Phasipha, that was the queen of Crete, 740 For shrewednesse, hym thoughte the tale swete;
For sheer malignancy, he thought the tale sweet; 741 Fy! Spek namoore -- it is a grisly thyng --
Fie! Speak no more -- it is a grisly thing -- 742 Of hire horrible lust and hir likyng.
Of her horrible lust and her pleasure.
743 Of Clitermystra, for hire lecherye,
Of Clitermystra, for her lechery, 744 That falsly made hire housbonde for to dye,
That falsely made her husband to die, 745 He redde it with ful good devocioun.
He read it with very good devotion.
746 He tolde me eek for what occasioun
He told me also for what occasion 747 Amphiorax at Thebes loste his lyf.
Amphiorax at Thebes lost his life. 748 Myn housbonde hadde a legende of his wyf,
My husband had a legend of his wife, 749 Eriphilem, that for an ouche of gold
Eriphilem, that for a brooch of gold 750 Hath prively unto the Grekes told
Has secretly unto the Greeks told 751 Wher that hir housbonde hidde hym in a place,
Where her husband hid him in a place, 752 For which he hadde at Thebes sory grace.
For which he had at Thebes a sad fate.
753 Of Lyvia tolde he me, and of Lucye:
Of Livia told he me, and of Lucie: 754 They bothe made hir housbondes for to dye,
They both made their husbands to die, 755 That oon for love, that oother was for hate.
That one for love, that other was for hate. 756 Lyvia hir housbonde, on an even late,
Livia her husband, on a late evening, 757 Empoysoned hath, for that she was his fo;
Has poisoned, because she was his foe; 758 Lucia, likerous, loved hire housbonde so
Lucia, lecherous, loved her husband so much 759 That, for he sholde alwey upon hire thynke,
That, so that he should always think upon her, 760 She yaf hym swich a manere love-drynke
She gave him such a sort of love-drink 761 That he was deed er it were by the morwe;
That he was dead before it was morning; 762 And thus algates housbondes han sorwe.
And thus always husbands have sorrow.
763 Thanne tolde he me how oon Latumyus
Then he told me how one Latumius 764 Compleyned unto his felawe Arrius
Complained unto his fellow Arrius 765 That in his gardyn growed swich a tree
That in his garden grew such a tree 766 On which he seyde how that his wyves thre
On which he said how his three wives 767 Hanged hemself for herte despitus.
Hanged themselves for the malice of their hearts 768 "O leeve brother,' quod this Arrius,
"O dear brother,' this Arrius said, 769 "Yif me a plante of thilke blissed tree,
"Give me a shoot of that same blessed tree, 770 And in my gardyn planted shal it bee.'
And in my garden shall it be planted.'
771 Of latter date, of wyves hath he red
Of latter date, of wives has he read 772 That somme han slayn hir housbondes in hir bed,
That some have slain their husbands in their bed, 773 And lete hir lecchour dighte hire al the nyght,
And let her lecher copulate with her all the night, 774 Whan that the corps lay in the floor upright.
When the corpse lay in the floor flat on its back. 775 And somme han dryve nayles in hir brayn,
And some have driven nails in their brains, 776 Whil that they slepte, and thus they had hem slayn.
While they slept, and thus they had them slain. 777 Somme han hem yeve poysoun in hire drynke.
Some have given them poison in their drink. 778 He spak moore harm than herte may bithynke,
He spoke more harm than heart may imagine, 779 And therwithal he knew of mo proverbes
And concerning this he knew of more proverbs 780 Than in this world ther growen gras or herbes.
Than in this world there grow grass or herbs. 781 "Bet is,' quod he, "thyn habitacioun
"Better is,' he said, "thy habitation 782 Be with a leon or a foul dragoun,
Be with a lion or a foul dragon, 783 Than with a womman usynge for to chyde.
Than with a woman accustomed to scold. 784 Bet is,' quod he, "hye in the roof abyde,
Better is,' he said, "to stay high in the roof, 785 Than with an angry wyf doun in the hous;
Than with an angry wife down in the house; 786 They been so wikked and contrarious,
They are so wicked and contrary, 787 They haten that hir housbondes loven ay.'
They always hate what their husbands love.' 788 He seyde, "A womman cast hir shame away,
He said, "A woman casts their shame away, 789 Whan she cast of hir smok'; and forthermo,
When she casts off her undergarment'; and furthermore, 790 "A fair womman, but she be chaast also,
"A fair woman, unless she is also chaste, 791 Is lyk a gold ryng in a sowes nose.'
Is like a gold ring in a sow's nose.' 792 Who wolde wene, or who wolde suppose,
Who would believe, or who would suppose, 793 The wo that in myn herte was, and pyne?
The woe that in my heart was, and pain?
794 And whan I saugh he wolde nevere fyne
And when I saw he would never cease 795 To reden on this cursed book al nyght,
Reading on this cursed book all night, 796 Al sodeynly thre leves have I plyght
All suddenly have I plucked three leaves 797 Out of his book, right as he radde, and eke
Out of his book, right as he read, and also 798 I with my fest so took hym on the cheke
I with my fist so hit him on the cheek 799 That in oure fyr he fil bakward adoun.
That in our fire he fell down backwards. 800 And he up stirte as dooth a wood leoun,
And he leaped up as does a furious lion, 801 And with his fest he smoot me on the heed
And with his fist he hit me on the head 802 That in the floor I lay as I were deed.
That on the floor I lay as if I were dead. 803 And whan he saugh how stille that I lay,
And when he saw how still I lay, 804 He was agast and wolde han fled his way,
He was frightened and would have fled on his way, 805 Til atte laste out of my swogh I breyde.
Until at the last out of my swoon I awoke. 806 "O! hastow slayn me, false theef?' I seyde,
"O! hast thou slain me, false thief?' I said, 807 "And for my land thus hastow mordred me?
"And for my land thus hast thou murdered me? 808 Er I be deed, yet wol I kisse thee.'
Before I am dead, yet will I kiss thee.'
809 And neer he cam, and kneled faire adoun,
And near he came, and kneeled gently down, 810 And seyde, "Deere suster Alisoun,
And said, "Dear sister Alisoun, 811 As help me God, I shal thee nevere smyte!
So help me God, I shall never (again) smite thee! 812 That I have doon, it is thyself to wyte.
What I have done, it is thyself to blame (you drove me to it). 813 Foryeve it me, and that I thee biseke!'
Forgive it me, and that I beseech thee!' 814 And yet eftsoones I hitte hym on the cheke,
And yet immediately I hit him on the cheek, 815 And seyde, "Theef, thus muchel am I wreke;
And said, "Thief, thus much am I avenged; 816 Now wol I dye, I may no lenger speke.'
Now will I die, I may no longer speak.' 817 But atte laste, with muchel care and wo,
But at the last, with much care and woe, 818 We fille acorded by us selven two.
We made an agreement between our two selves. 819 He yaf me al the bridel in myn hond,
He gave me all the control in my hand, 820 To han the governance of hous and lond,
To have the governance of house and land, 821 And of his tonge, and of his hond also;
And of his tongue, and of his hand also; 822 And made hym brenne his book anon right tho.
And made him burn his book immediately right then. 823 And whan that I hadde geten unto me,
And when I had gotten unto me, 824 By maistrie, al the soveraynetee,
By mastery, all the sovereignty, 825 And that he seyde, "Myn owene trewe wyf,
And that he said, "My own true wife, 826 Do as thee lust the terme of al thy lyf;
Do as you please the rest of all thy life; 827 Keep thyn honour, and keep eek myn estaat' --
Guard thy honor, and guard also my reputation' -- 828 After that day we hadden never debaat.
After that day we never had an argument. 829 God helpe me so, I was to hym as kynde
As God may help me, I was to him as kind 830 As any wyf from Denmark unto Ynde,
As any wife from Denmark unto India, 831 And also trewe, and so was he to me.
And also true, and so was he to me. 832 I prey to God, that sit in magestee,
I pray to God, who sits in majesty, 833 So blesse his soule for his mercy deere.
So bless his soul for his mercy dear. 834 Now wol I seye my tale, if ye wol heere.
Now will I say my tale, if you will hear.
Somonour and the Frere
835 The Frere lough, whan he hadde herd al this;
The Friar laughed, when he had heard all this; 836 "Now dame," quod he, "so have I joye or blis,
"Now dame," he said, "as I may have joy or bliss, 837 This is a long preamble of a tale!"
This is a long preamble of a tale!" 838 And whan the Somonour herde the Frere gale,
And when the Summoner heard the Friar cry out, 839 "Lo," quod the Somonour, "Goddes armes two!
"Lo," said the Summoner, "By God's two arms! 840 A frere wol entremette hym everemo.
A friar will always intrude himself (in others' affairs). 841 Lo, goode men, a flye and eek a frere
Lo, good men, a fly and also a friar 842 Wol falle in every dyssh and eek mateere.
Will fall in every dish and also every discussion. 843 What spekestow of preambulacioun?
What speakest thou of perambulation? 844 What! amble, or trotte, or pees, or go sit doun!
What! amble, or trot, or keep still, or go sit down! 845 Thou lettest oure disport in this manere."
Thou spoil our fun in this manner."
846 "Ye, woltow so, sire Somonour?" quod the Frere;
"Yes, wilt thou have it thus, sir Summoner?" said the Friar; 847 "Now, by my feith I shal, er that I go,
"Now, by my faith I shall, before I go, 848 Telle of a somonour swich a tale or two
Tell of a summoner such a tale or two 849 That alle the folk shal laughen in this place."
That all the folk shall laugh in this place."
850 "Now elles, Frere, I bishrewe thy face,"
"Now otherwise, Friar, I curse thy face," 851 Quod this Somonour, "and I bishrewe me,
Said this Summoner, "and I curse myself, 852 But if I telle tales two or thre
Unless I tell tales two or three 853 Of freres er I come to Sidyngborne
Of friars before I come to Siitingbourne 854 That I shal make thyn herte for to morne,
That I shall make thy heart to mourn, 855 For wel I woot thy pacience is gon."
For well I know thy patience is gone."
856 Oure Hooste cride "Pees! And that anon!"
Our Host cried "Peace! And that right now!" 857 And seyde, "Lat the womman telle hire tale.
And said, "Let the woman tell her tale. 858 Ye fare as folk that dronken ben of ale.
You act like folk that are drunk on ale. 859 Do, dame, telle forth youre tale, and that is best."
Do, dame, tell forth your tale, and that is best."
860 "Al redy, sire," quod she, "right as yow lest,
"All ready, sir," she said, "right as you please, 861 If I have licence of this worthy Frere."
If I have permission of this worthy Friar."
862 "Yis, dame," quod he, "tel forth, and I wol heere."
"Yes, dame," he said, "tell forth, and I will hear."
Heere bigynneth the Tale of the Wyf of Bathe
863 In th' olde dayes of the Kyng Arthour,
864 Of which that Britons speken greet honour,
Of whom Britons speak great honor,
865 Al was this land fulfild of fayerye.
This land was all filled full of supernatural creatures.
866 The elf-queene, with hir joly compaignye,
The elf-queen, with her jolly company,
867 Daunced ful ofte in many a grene mede.
Danced very often in many a green mead.
868 This was the olde opinion, as I rede;
This was the old belief, as I read;
869 I speke of manye hundred yeres ago.
I speak of many hundred years ago.
870 But now kan no man se none elves mo,
But now no man can see any more elves,
871 For now the grete charitee and prayeres
For now the great charity and prayers
872 Of lymytours and othere hooly freres,
Of licensed beggars and other holy friars,
873 That serchen every lond and every streem,
That overrun every land and every stream,
874 As thikke as motes in the sonne-beem,
As thick as specks of dust in the sun-beam,
875 Blessynge halles, chambres, kichenes, boures,
Blessing halls, chambers, kitchens, bedrooms,
876 Citees, burghes, castels, hye toures,
Cities, towns, castles, high towers,
877 Thropes, bernes, shipnes, dayeryes --
Villages, barns, stables, dairies --
878 This maketh that ther ben no fayeryes.
This makes it that there are no fairies.
879 For ther as wont to walken was an elf
For where an elf was accustomed to walk
880 Ther walketh now the lymytour hymself
There walks now the licensed begging friar himself
881 In undermeles and in morwenynges,
In late mornings and in early mornings,
882 And seyth his matyns and his hooly thynges
And says his morning prayers and his holy things
883 As he gooth in his lymytacioun.
As he goes in his assigned district.
884 Wommen may go saufly up and doun.
Women may go safely up and down.
885 In every bussh or under every tree
In every bush or under every tree
886 Ther is noon oother incubus but he,
There is no other evil spirit but he,
887 And he ne wol doon hem but dishonour.
And he will not do them any harm except dishonor.
888 And so bifel that this kyng Arthour
And so it happened that this king Arthur
889 Hadde in his hous a lusty bacheler,
Had in his house a lusty bachelor,
890 That on a day cam ridynge fro ryver,
That on one day came riding from hawking,
891 And happed that, allone as he was born,
And it happened that, alone as he was born,
892 He saugh a mayde walkynge hym biforn,
He saw a maiden walking before him,
893 Of which mayde anon, maugree hir heed,
Of which maiden straightway, despite all she could do,
894 By verray force, he rafte hire maydenhed;
By utter force, he took away her maidenhead;
895 For which oppressioun was swich clamour
For which wrong was such clamor
896 And swich pursute unto the kyng Arthour
And such demand for justice unto king Arthur
897 That dampned was this knyght for to be deed,
That this knight was condemned to be dead,
898 By cours of lawe, and sholde han lost his heed --
By course of law, and should have lost his head --
899 Paraventure swich was the statut tho --
Perhaps such was the statute then --
900 But that the queene and other ladyes mo
Except that the queen and other ladies as well
901 So longe preyeden the kyng of grace
So long prayed the king for grace
902 Til he his lyf hym graunted in the place,
Until he granted him his life right there,
903 And yaf hym to the queene, al at hir wille,
And gave him to the queen, all at her will,
904 To chese wheither she wolde hym save or spille.
To choose whether she would him save or put to death.
905 The queene thanketh the kyng with al hir myght,
The queen thanks the king with all her might,
906 And after this thus spak she to the knyght,
And after this she spoke thus to the knight,
907 Whan that she saugh hir tyme, upon a day:
When she saw her time, upon a day:
908 "Thou standest yet," quod she, "in swich array
"Thou standest yet," she said, "in such condition,
909 That of thy lyf yet hastow no suretee.
That of thy life yet thou hast no assurance
910 I grante thee lyf, if thou kanst tellen me
I grant thee life, if thou canst tell me
911 What thyng is it that wommen moost desiren.
What thing it is that women most desire.
912 Be war, and keep thy nekke-boon from iren!
Beware, and keep thy neck-bone from iron (axe)!
913 And if thou kanst nat tellen it anon,
And if thou canst not tell it right now,
914 Yet wol I yeve thee leve for to gon
Yet I will give thee leave to go
915 A twelf-month and a day, to seche and leere
A twelvemonth and a day, to seek to learn
916 An answere suffisant in this mateere;
A satisfactory answer in this matter;
917 And suretee wol I han, er that thou pace,
And I will have, before thou go, a pledge
918 Thy body for to yelden in this place."
To surrender thy body in this place."
919 Wo was this knyght, and sorwefully he siketh;
Woe was this knight, and sorrowfully he sighs;
920 But what! He may nat do al as hym liketh.
But what! He can not do all as he pleases.
921 And at the laste he chees hym for to wende
And at the last he chose to leave
922 And come agayn, right at the yeres ende,
And come again, exactly at the year's end,
923 With swich answere as God wolde hym purveye;
With such answer as God would provide him;
924 And taketh his leve, and wendeth forth his weye.
And takes his leave, and goes forth on his way.
925 He seketh every hous and every place
He seeks every house and every place
926 Where as he hopeth for to fynde grace
Where he hopes to have the luck
927 To lerne what thyng wommen loven moost,
To learn what thing women love most,
928 But he ne koude arryven in no coost
But he could not arrive in any region
929 Wher as he myghte fynde in this mateere
Where he might find in this matter
930 Two creatures accordynge in-feere.
Two creatures agreeing together.
931 Somme seyde wommen loven best richesse,
Some said women love riches best,
932 Somme seyde honour, somme seyde jolynesse,
Some said honor, some said gaiety,
933 Somme riche array, somme seyden lust abedde,
Some rich clothing, some said lust in bed,
934 And oftetyme to be wydwe and wedde.
And frequently to be widow and wedded.
935 Somme seyde that oure hertes been moost esed
Some said that our hearts are most eased
936 Whan that we been yflatered and yplesed.
When we are flattered and pleased.
937 He gooth ful ny the sothe, I wol nat lye.
He goes very near the truth, I will not lie.
938 A man shal wynne us best with flaterye,
A man shall win us best with flattery,
939 And with attendance and with bisynesse
And with attentions and with solicitude
940 Been we ylymed, bothe moore and lesse.
We are caught, every one of us.
941 And somme seyen that we loven best
And some say that we love best
942 For to be free and do right as us lest,
To be free and do just as we please,
943 And that no man repreve us of oure vice,
And that no man reprove us for our vices,
944 But seye that we be wise and no thyng nyce.
But say that we are wise and not at all silly.
945 For trewely ther is noon of us alle,
For truly there is not one of us all,
946 If any wight wol clawe us on the galle,
If any one will scratch us on the sore spot,
947 That we nel kike, for he seith us sooth.
That we will not kick back, because he tells us the truth.
948 Assay, and he shal fynde it that so dooth;
Try it, and whoever so does shall find it true;
949 For, be we never so vicious withinne,
For, be we never so vicious within,
950 We wol been holden wise and clene of synne.
We want to be considered wise and clean of sin.
951 And somme seyn that greet delit han we
And some say that we have great delight
952 For to been holden stable, and eek secree,
To be considered steadfast, and also (able to keep a) secret,
953 And in o purpos stedefastly to dwelle,
And in one purpose steadfastly to remain,
954 And nat biwreye thyng that men us telle.
And not reveal things that men tell us.
955 But that tale is nat worth a rake-stele.
But that tale is not worth a rake handle.
956 Pardee, we wommen konne no thyng hele;
By God, we women can hide nothing;
957 Witnesse on Myda -- wol ye heere the tale?
Witness on Midas -- will you hear the tale?
958 Ovyde, amonges othere thynges smale,
Ovid, among other small matters,
959 Seyde Myda hadde, under his longe heres,
Said Midas had, under his long hair,
960 Growynge upon his heed two asses eres,
Two ass's ears, growing upon his head,
961 The whiche vice he hydde as he best myghte
The which vice he hid as he best could
962 Ful subtilly from every mannes sighte,
Very skillfully from every man's sight,
963 That, save his wyf, ther wiste of it namo.
That, except for his wife, there knew of it no others.
964 He loved hire moost, and trusted hire also;
He loved her most, and trusted her also;
965 He preyede hire that to no creature
He prayed her that to no creature
966 She sholde tellen of his disfigure.
She should tell of his disfigurement.
967 She swoor him, "Nay"; for al this world to wynne,
She swore him, "Nay"; for all this world to win,
968 She nolde do that vileynye or synne,
She would not do that dishonor or sin,
969 To make hir housbonde han so foul a name.
To make her husband have so foul a reputation.
970 She nolde nat telle it for hir owene shame.
She would not tell it for her own shame.
971 But nathelees, hir thoughte that she dyde
But nonetheless, she thought that she would die
972 That she so longe sholde a conseil hyde;
If she should hide a secret so long;
973 Hir thoughte it swal so soore aboute hir herte
She thought it swelled so sore about her heart
974 That nedely som word hire moste asterte;
That necessarily some word must escape her;
975 And sith she dorste telle it to no man,
And since she dared tell it to no man,
976 Doun to a mareys faste by she ran --
She ran down to a marsh close by --
977 Til she cam there hir herte was afyre --
Until she came there her heart was afire --
978 And as a bitore bombleth in the myre,
And as a bittern bumbles in the mire,
979 She leyde hir mouth unto the water doun:
She laid her mouth down unto the water:
980 "Biwreye me nat, thou water, with thy soun,"
"Betray me not, thou water, with thy sound,"
981 Quod she; "to thee I telle it and namo;
She said; "to thee I tell it and no others;
982 Myn housbonde hath longe asses erys two!
My husband has two long asses ears!
983 Now is myn herte al hool; now is it oute.
Now is my heart all whole; now is it out.
984 I myghte no lenger kepe it, out of doute."
I could no longer keep it, without doubt."
985 Heere may ye se, thogh we a tyme abyde,
Here you may see, though we a time abide,
986 Yet out it moot; we kan no conseil hyde.
Yet out it must come; we can hide no secret.
987 The remenant of the tale if ye wol heere,
The remnant of the tale if you will hear,
988 Redeth Ovyde, and ther ye may it leere.
Read Ovid, and there you may learn it.
989 This knyght, of which my tale is specially,
This knight, of whom my tale is in particular,
990 Whan that he saugh he myghte nat come therby --
When he saw he might not come to that --
991 This is to seye, what wommen love moost --
This is to say, what women love most --
992 Withinne his brest ful sorweful was the goost.
Within his breast very sorrowful was the spirit.
993 But hoom he gooth; he myghte nat sojourne;
But home he goes; he could not linger;
994 The day was come that homward moste he tourne.
The day was come that homeward he must turn.
995 And in his wey it happed hym to ryde,
And in his way he happened to ride,
996 In al this care, under a forest syde,
In all this care, near a forest side,
997 Wher as he saugh upon a daunce go
Where he saw upon a dance go
998 Of ladyes foure and twenty, and yet mo;
Ladies four and twenty, and yet more;
999 Toward the whiche daunce he drow ful yerne,
Toward the which dance he drew very eagerly,
1000 In hope that som wysdom sholde he lerne.
In hope that he should learn some wisdom.
1001 But certeinly, er he cam fully there,
But certainly, before he came fully there,
1002 Vanysshed was this daunce, he nyste where.
Vanished was this dance, he knew not where.
1003 No creature saugh he that bar lyf,
He saw no creature that bore life,
1004 Save on the grene he saugh sittynge a wyf --
Save on the green he saw sitting a woman --
1005 A fouler wight ther may no man devyse.
There can no man imagine an uglier creature.
1006 Agayn the knyght this olde wyf gan ryse,
At the knight's coming this old wife did rise,
1007 And seyde, "Sire knyght, heer forth ne lith no wey.
And said, "Sir knight, there lies no road out of here.
1008 Tel me what that ye seken, by youre fey!
Tell me what you seek, by your faith!
1009 Paraventure it may the bettre be;
Perhaps it may be the better;
1010 Thise olde folk kan muchel thyng," quod she.
These old folk know many things," she said.
1011 "My leeve mooder," quod this knyght, "certeyn
"My dear mother," said this knight, "certainly
1012 I nam but deed but if that I kan seyn
I am as good as dead unless I can say
1013 What thyng it is that wommen moost desire.
What thing it is that women most desire.
1014 Koude ye me wisse, I wolde wel quite youre hire."
If you could teach me, I would well repay you."
1015 "Plight me thy trouthe heere in myn hand," quod she,
"Pledge me thy word here in my hand," she said,
1016 "The nexte thyng that I requere thee,
"The next thing that I require of thee,
1017 Thou shalt it do, if it lye in thy myght,
Thou shalt do it, if it lies in thy power,
1018 And I wol telle it yow er it be nyght."
And I will tell it to you before it is night."
1019 "Have heer my trouthe," quod the knyght, "I grante."
"Have here my pledged word," said the knight, "I agree."
1020 "Thanne," quod she, "I dar me wel avante
"Then," she said, "I dare me well boast
1021 Thy lyf is sauf, for I wol stonde therby;
Thy life is safe, for I will stand thereby;
1022 Upon my lyf, the queene wol seye as I.
Upon my life, the queen will say as I.
1023 Lat se which is the proudeste of hem alle
Let's see which is the proudest of them all
1024 That wereth on a coverchief or a calle
That wears a kerchief or a hairnet
1025 That dar seye nay of that I shal thee teche.
That dares say "nay' of what I shall teach thee.
1026 Lat us go forth withouten lenger speche."
Let us go forth without longer speech."
1027 Tho rowned she a pistel in his ere,
Then she whispered a message in his ear,
1028 And bad hym to be glad and have no fere.
And commanded him to be glad and have no fear.
1029 Whan they be comen to the court, this knyght
When they are come to the court, this knight
1030 Seyde he had holde his day, as he hadde hight,
Said he had held his day, as he had promised,
1031 And redy was his answere, as he sayde.
And his answer was ready, as he said.
1032 Ful many a noble wyf, and many a mayde,
Very many a noble wife, and many a maid,
1033 And many a wydwe, for that they been wise,
And many a widow, because they are wise,
1034 The queene hirself sittynge as a justise,
The queen herself sitting as a justice,
1035 Assembled been, his answere for to heere;
Are assembled, to hear his answer;
1036 And afterward this knyght was bode appeere.
And afterward this knight was commanded to appear.
1037 To every wight comanded was silence,
Silence was commanded to every person,
1038 And that the knyght sholde telle in audience
And that the knight should tell in open court
1039 What thyng that worldly wommen loven best.
What thing (it is) that worldly women love best.
1040 This knyght ne stood nat stille as doth a best,
This knight stood not silent as does a beast,
1041 But to his questioun anon answerde
But to his question straightway answered
1042 With manly voys, that al the court it herde:
With manly voice, so that all the court heard it:
1043 "My lige lady, generally," quod he,
"My liege lady, without exception," he said,
1044 "Wommen desiren to have sovereynetee
"Women desire to have sovereignty
1045 As wel over hir housbond as hir love,
As well over her husband as her love,
1046 And for to been in maistrie hym above.
And to be in mastery above him.
1047 This is youre mooste desir, thogh ye me kille.
This is your greatest desire, though you kill me.
1048 Dooth as yow list; I am heer at youre wille."
Do as you please; I am here subject to your will."
1049 In al the court ne was ther wyf, ne mayde,
In all the court there was not wife, nor maid,
1050 Ne wydwe that contraried that he sayde,
Nor widow that denied what he said,
1051 But seyden he was worthy han his lyf.
But said that he was worthy to have his life.
1052 And with that word up stirte the olde wyf,
And with that word up sprang the old woman,
1053 Which that the knyght saugh sittynge on the grene:
Whom the knight saw sitting on the green:
1054 "Mercy," quod she, "my sovereyn lady queene!
"Mercy," she said, "my sovereign lady queen!
1055 Er that youre court departe, do me right.
Before your court departs, do me justice.
1056 I taughte this answere unto the knyght;
I taught this answer to the knight;
1057 For which he plighte me his trouthe there,
For which he pledged me his word there,
1058 The firste thyng that I wolde hym requere
The first thing that I would ask of him
1059 He wolde it do, if it lay in his myghte.
He would do, if it lay in his power.
1060 Bifore the court thanne preye I thee, sir knyght,"
Before the court then I pray thee, sir knight,"
1061 Quod she, "that thou me take unto thy wyf,
Said she, "that thou take me as thy wife,
1062 For wel thou woost that I have kept thy lyf.
For well thou know that I have saved thy life.
1063 If I seye fals, sey nay, upon thy fey!"
If I say false, say "nay', upon thy faith!"
1064 This knyght answerde, "Allas and weylawey!
This knight answered, "Alas and woe is me!
1065 I woot right wel that swich was my biheste.
I know right well that such was my promise.
1066 For Goddes love, as chees a newe requeste!
For God's love, choose a new request!
1067 Taak al my good and lat my body go."
Take all my goods and let my body go."
1068 "Nay, thanne," quod she, "I shrewe us bothe two!
"Nay, then," she said, "I curse both of us two!
1069 For thogh that I be foul, and oold, and poore
For though I am ugly, and old, and poor
1070 I nolde for al the metal, ne for oore
I would not for all the metal, nor for ore
1071 That under erthe is grave or lith above,
That under earth is buried or lies above,
1072 But if thy wyf I were, and eek thy love."
Have anything except that I were thy wife, and also thy love."
1073 "My love?" quod he, "nay, my dampnacioun!
"My love?" he said, "nay, my damnation!
1074 Allas, that any of my nacioun
Alas, that any of my family
1075 Sholde evere so foule disparaged be!"
Should ever be so foully degraded!"
1076 But al for noght; the ende is this, that he
But all for naught; the end is this, that he
1077 Constreyned was; he nedes moste hire wedde,
Constrained was; he must by necessity wed her,
1078 And taketh his olde wyf, and gooth to bedde.
And takes his old wife, and goes to bed.
1079 Now wolden som men seye, paraventure,
Now would some men say, perhaps,
1080 That for my necligence I do no cure
That because of my negligence I make no effort
1081 To tellen yow the joye and al th' array
To tell you the joy and all the rich display
1082 That at the feeste was that ilke day.
That was at the (wedding) feast that same day.
1083 To which thyng shortly answeren I shal:
To which thing shortly I shall answer:
1084 I seye ther nas no joye ne feeste at al;
I say there was no joy nor feast at all;
1085 Ther nas but hevynesse and muche sorwe.
There was nothing but heaviness and much sorrow.
1086 For prively he wedded hire on morwe,
For he wedded her in private in the morning,
1087 And al day after hidde hym as an owle,
And all day after hid himself like an owl,
1088 So wo was hym, his wyf looked so foule.
So woeful was he, his wife looked so ugly.
1089 Greet was the wo the knyght hadde in his thoght,
Great was the woe the knight had in his thought,
1090 Whan he was with his wyf abedde ybroght;
When he was brought to bed with his wife;
1091 He walweth and he turneth to and fro.
He wallows and he turns to and fro.
1092 His olde wyf lay smylynge everemo,
His old wife lay smiling evermore,
1093 And seyde, "O deere housbonde, benedicitee!
And said, "O dear husband, bless me!
1094 Fareth every knyght thus with his wyf as ye?
Does every knight behave thus with his wife as you do?
1095 Is this the lawe of kyng Arthures hous?
Is this the law of king Arthur's house?
1096 Is every knyght of his so dangerous?
Is every knight of his so aloof?
1097 I am youre owene love and youre wyf;
I am your own love and your wife;
1098 I am she which that saved hath youre lyf,
I am she who has saved your life,
1099 And, certes, yet ne dide I yow nevere unright;
And, certainly, I did you never wrong yet;
1100 Why fare ye thus with me this firste nyght?
Why behave you thus with me this first night?
1101 Ye faren lyk a man had lost his wit.
You act like a man who had lost his wit.
1102 What is my gilt? For Goddes love, tel it,
What is my offense? For God's love, tell it,
1103 And it shal been amended, if I may."
And it shall be amended, if I can."
1104 "Amended?" quod this knyght, "Allas, nay, nay!
"Amended?" said this knight, "Alas, nay, nay!
1105 It wol nat been amended nevere mo.
It will not be amended ever more.
1106 Thou art so loothly, and so oold also,
Thou art so loathsome, and so old also,
1107 And therto comen of so lough a kynde,
And moreover descended from such low born lineage,
1108 That litel wonder is thogh I walwe and wynde.
That little wonder is though I toss and twist about.
1109 So wolde God myn herte wolde breste!"
So would God my heart would burst!"
1110 "Is this," quod she, "the cause of youre unreste?"
"Is this," she said, "the cause of your distress?"
1111 "Ye, certeinly," quod he, "no wonder is."
"Yes, certainly," he said, "it is no wonder."
1112 "Now, sire," quod she, "I koude amende al this,
"Now, sir," she said, "I could amend all this,
1113 If that me liste, er it were dayes thre,
If I pleased, before three days were past,
1114 So wel ye myghte bere yow unto me.
Providing that you might behave well towards me.
1115 "But, for ye speken of swich gentillesse
"But, since you speak of such nobility
1116 As is descended out of old richesse,
As is descended out of old riches,
1117 That therfore sholden ye be gentil men,
That therefore you should be noble men,
1118 Swich arrogance is nat worth an hen.
Such arrogance is not worth a hen.
1119 Looke who that is moost vertuous alway,
Look who is most virtuous always,
1120 Pryvee and apert, and moost entendeth ay
In private and public, and most intends ever
1121 To do the gentil dedes that he kan;
To do the noble deeds that he can;
1122 Taak hym for the grettest gentil man.
Take him for the greatest noble man.
1123 Crist wole we clayme of hym oure gentillesse,
Christ wants us to claim our nobility from him,
1124 Nat of oure eldres for hire old richesse.
Not from our ancestors for their old riches.
1125 For thogh they yeve us al hir heritage,
For though they give us all their heritage,
1126 For which we clayme to been of heigh parage,
For which we claim to be of noble lineage,
1127 Yet may they nat biquethe for no thyng
Yet they can not bequeath by any means
1128 To noon of us hir vertuous lyvyng,
To any of us their virtuous living,
1129 That made hem gentil men ycalled be,
That made them be called noble men,
1130 And bad us folwen hem in swich degree.
And commanded us to follow them in such matters.
1131 "Wel kan the wise poete of Florence,
"Well can the wise poet of Florence,
1132 That highte Dant, speken in this sentence.
Who is called Dante, speak on this matter.
1133 Lo, in swich maner rym is Dantes tale:
Lo, in such sort of rime is Dante's speech:
1134 "Ful selde up riseth by his branches smale
"Very seldom grows up from its small branches
1135 Prowesse of man, for God, of his goodnesse,
Nobility of man, for God, of his goodness,
1136 Wole that of hym we clayme oure gentillesse';
Wants us to claim our nobility from him';
1137 For of oure eldres may we no thyng clayme
For from our ancestors we can claim no thing
1138 But temporel thyng, that man may hurte and mayme.
Except temporal things, that may hurt and injure a man.
1139 "Eek every wight woot this as wel as I,
"Also every person knows this as well as I,
1140 If gentillesse were planted natureelly
If nobility were planted naturally
1141 Unto a certeyn lynage doun the lyne,
Unto a certain lineage down the line,
1142 Pryvee and apert thanne wolde they nevere fyne
Then in private and in public they would never cease
1143 To doon of gentillesse the faire office;
To do the just duties of nobility;
1144 They myghte do no vileynye or vice.
They could do no dishonor or vice.
1145 "Taak fyr and ber it in the derkeste hous
"Take fire and bear it in the darkest house
1146 Bitwix this and the mount of Kaukasous,
Between this and the mount of Caucasus,
1147 And lat men shette the dores and go thenne;
And let men shut the doors and go away;
1148 Yet wole the fyr as faire lye and brenne
Yet will the fire as brightly blaze and burn
1149 As twenty thousand men myghte it biholde;
As if twenty thousand men might it behold;
1150 His office natureel ay wol it holde,
Its natural function it will always hold,
1151 Up peril of my lyf, til that it dye.
On peril of my life (I say), until it dies.
1152 "Heere may ye se wel how that genterye
"Here may you see well that nobility
1153 Is nat annexed to possessioun,
Is not joined with possession,
1154 Sith folk ne doon hir operacioun
Since folk not do behave as they should
1155 Alwey, as dooth the fyr, lo, in his kynde.
Always, as does the fire, lo, in its nature.
1156 For, God it woot, men may wel often fynde
For, God knows it, men may well often find
1157 A lordes sone do shame and vileynye;
A lord's son doing shame and dishonor;
1158 And he that wole han pris of his gentrye,
And he who will have praise for his noble birth,
1159 For he was boren of a gentil hous
Because he was born of a noble house
1160 And hadde his eldres noble and vertuous,
And had his noble and virtuous ancestors,
1161 And nel hymselven do no gentil dedis
And will not himself do any noble deeds
1162 Ne folwen his gentil auncestre that deed is,
Nor follow his noble ancestry that is dead,
1163 He nys nat gentil, be he duc or erl,
He is not noble, be he duke or earl,
1164 For vileyns synful dedes make a cherl.
For churlish sinful deeds make a churl.
1165 For gentillesse nys but renomee
For nobility is nothing but renown
1166 Of thyne auncestres, for hire heigh bountee,
Of thy ancestors, for their great goodness,
1167 Which is a strange thyng to thy persone.
Which is a thing not naturally part of thy person.
1168 Thy gentillesse cometh fro God allone.
Thy nobility comes from God alone.
1169 Thanne comth oure verray gentillesse of grace;
Then our true nobility comes from grace ;
1170 It was no thyng biquethe us with oure place.
It was not at all bequeathed to us with our social rank.
1171 "Thenketh hou noble, as seith Valerius,
"Think how noble, as says Valerius,
1172 Was thilke Tullius Hostillius,
Was that same Tullius Hostillius,
1173 That out of poverte roos to heigh noblesse.
That out of poverty rose to high nobility.
1174 Reedeth Senek, and redeth eek Boece;
Read Seneca, and read also Boethius;
1175 Ther shul ye seen expres that it no drede is
There shall you see clearly that it is no doubt
1176 That he is gentil that dooth gentil dedis.
That he is noble who does noble deeds.
1177 And therfore, leeve housbonde, I thus conclude:
And therefore, dear husband, I thus conclude:
1178 Al were it that myne auncestres were rude,
Although it is so that my ancestors were rude,
1179 Yet may the hye God, and so hope I,
Yet may the high God, and so hope I,
1180 Grante me grace to lyven vertuously.
Grant me grace to live virtuously.
1181 Thanne am I gentil, whan that I bigynne
Then am I noble, when I begin
1182 To lyven vertuously and weyve synne.
To live virtuously and abandon sin.
1183 "And ther as ye of poverte me repreeve,
"And whereas you reprove me for poverty,
1184 The hye God, on whom that we bileeve,
The high God, on whom we believe,
1185 In wilful poverte chees to lyve his lyf.
In voluntary poverty chose to live his life.
1186 And certes every man, mayden, or wyf
And certainly every man, maiden, or woman
1187 May understonde that Jhesus, hevene kyng,
Can understand that Jesus, heaven's king,
1188 Ne wolde nat chese a vicious lyvyng.
Would not choose a vicious form of living.
1189 Glad poverte is an honest thyng, certeyn;
Glad poverty is an honest thing, certain;
1190 This wole Senec and othere clerkes seyn.
This will Seneca and other clerks say.
1191 Whoso that halt hym payd of his poverte,
Whoever considers himself satisfied with his poverty,
1192 I holde hym riche, al hadde he nat a sherte.
I consider him rich, although he had not a shirt.
1193 He that coveiteth is a povre wight,
He who covets is a poor person,
1194 For he wolde han that is nat in his myght;
For he would have that which is not in his power;
1195 But he that noght hath, ne coveiteth have,
But he who has nothing, nor covets to have anything,
1196 Is riche, although ye holde hym but a knave.
Is rich, although you consider him but a knave.
1197 Verray poverte, it syngeth proprely;
True poverty, it rightly sings;
1198 Juvenal seith of poverte myrily:
Juvenal says of poverty merrily:
1199 "The povre man, whan he goth by the weye,
"The poor man, when he goes along the roadway,
1200 Bifore the theves he may synge and pleye.'
Before the thieves he may sing and play.'
1201 Poverte is hateful good and, as I gesse,
Poverty is a hateful good and, as I guess,
1202 A ful greet bryngere out of bisynesse;
A very great remover of cares;
1203 A greet amendere eek of sapience
A great amender also of wisdom
1204 To hym that taketh it in pacience.
To him that takes it in patience.
1205 Poverte is this, although it seme alenge:
Poverty is this, although it may seem miserable:
1206 Possessioun that no wight wol chalenge.
A possession that no one will challenge.
1207 Poverte ful ofte, whan a man is lowe,
Poverty very often, when a man is low,
1208 Maketh his God and eek hymself to knowe.
Makes him know his God and also himself.
1209 Poverte a spectacle is, as thynketh me,
Poverty is an eye glass, as it seems to me,
1210 Thurgh which he may his verray freendes see.
Through which one may see his true friends.
1211 And therfore, sire, syn that I noght yow greve,
And therefore, sir, since I do not injure you,
1212 Of my poverte namoore ye me repreve.
You (should) no longer reprove me for my poverty.
1213 "Now, sire, of elde ye repreve me;
"Now, sir, of old age you reprove me;
1214 And certes, sire, thogh noon auctoritee
And certainly, sir, though no authority
1215 Were in no book, ye gentils of honour
Were in any book, you gentlefolk of honor
1216 Seyn that men sholde an oold wight doon favour
Say that men should be courteous to an old person
1217 And clepe hym fader, for youre gentillesse;
And call him father, because of your nobility;
1218 And auctours shal I fynden, as I gesse.
And authors shall I find, as I guess.
1219 "Now ther ye seye that I am foul and old,
"Now where you say that I am ugly and old,
1220 Than drede you noght to been a cokewold;
Than do not fear to be a cuckold;
1221 For filthe and eelde, also moot I thee,
For filth and old age, as I may prosper,
1222 Been grete wardeyns upon chastitee.
Are great guardians of chastity.
1223 But nathelees, syn I knowe youre delit,
But nonetheless, since I know your delight,
1224 I shal fulfille youre worldly appetit.
I shall fulfill your worldly appetite.
1225 "Chese now," quod she, "oon of thise thynges tweye:
"Choose now," she said, "one of these two things:
1226 To han me foul and old til that I deye,
To have me ugly and old until I die,
1227 And be to yow a trewe, humble wyf,
And be to you a true, humble wife,
1228 And nevere yow displese in al my lyf,
And never displease you in all my life,
1229 Or elles ye wol han me yong and fair,
Or else you will have me young and fair,
1230 And take youre aventure of the repair
And take your chances of the crowd
1231 That shal be to youre hous by cause of me,
That shall be at your house because of me,
1232 Or in som oother place, may wel be.
Or in some other place, as it may well be.
1233 Now chese yourselven, wheither that yow liketh."
Now choose yourself, whichever you please."
1234 This knyght avyseth hym and sore siketh,
This knight deliberates and painfully sighs,
1235 But atte laste he seyde in this manere:
But at the last he said in this manner:
1236 "My lady and my love, and wyf so deere,
"My lady and my love, and wife so dear,
1237 I put me in youre wise governance;
I put me in your wise governance;
1238 Cheseth youreself which may be moost plesance
Choose yourself which may be most pleasure
1239 And moost honour to yow and me also.
And most honor to you and me also.
1240 I do no fors the wheither of the two,
I do not care which of the two,
1241 For as yow liketh, it suffiseth me."
For as it pleases you, is enough for me."
1242 "Thanne have I gete of yow maistrie," quod she,
"Then have I gotten mastery of you," she said,
1243 "Syn I may chese and governe as me lest?"
"Since I may choose and govern as I please?"
1244 "Ye, certes, wyf," quod he, "I holde it best."
"Yes, certainly, wife," he said, "I consider it best."
1245 "Kys me," quod she, "we be no lenger wrothe,
"Kiss me," she said, "we are no longer angry,
1246 For, by my trouthe, I wol be to yow bothe --
For, by my troth, I will be to you both --
1247 This is to seyn, ye, bothe fair and good.
This is to say, yes, both fair and good.
1248 I prey to God that I moote sterven wood,
I pray to God that I may die insane
1249 But I to yow be also good and trewe
Unless I to you be as good and true
1250 As evere was wyf, syn that the world was newe.
As ever was wife, since the world was new.
1251 And but I be to-morn as fair to seene
And unless I am tomorrow morning as fair to be seen
1252 As any lady, emperice, or queene,
As any lady, empress, or queen,
1253 That is bitwixe the est and eke the west,
That is between the east and also the west,
1254 Dooth with my lyf and deth right as yow lest.
Do with my life and death right as you please.
1255 Cast up the curtyn, looke how that it is."
Cast up the curtain, look how it is."
1256 And whan the knyght saugh verraily al this,
And when the knight saw truly all this,
1257 That she so fair was, and so yong therto,
That she so was beautiful, and so young moreover,
1258 For joye he hente hire in his armes two.
For joy he clasped her in his two arms.
1259 His herte bathed in a bath of blisse.
His heart bathed in a bath of bliss.
1260 A thousand tyme a-rewe he gan hire kisse,
A thousand time in a row he did her kiss,
1261 And she obeyed hym in every thyng
And she obeyed him in every thing
1262 That myghte doon hym plesance or likyng.
That might do him pleasure or enjoyment.
1263 And thus they lyve unto hir lyves ende
And thus they live unto their lives' end
1264 In parfit joye; and Jhesu Crist us sende
In perfect joy; and Jesus Christ us send
1265 Housbondes meeke, yonge, and fressh abedde,
Husbands meek, young, and vigorous in bed,
1266 And grace t' overbyde hem that we wedde;
And grace to outlive them whom we wed;
1267 And eek I praye Jhesu shorte hir lyves
And also I pray Jesus shorten their lives
1268 That noght wol be governed by hir wyves;
That will not be governed by their wives;
1269 And olde and angry nygardes of dispence,
And old and angry misers in spending,
1270 God sende hem soone verray pestilence!
God send them soon the very pestilence!
Heere endeth the Wyves Tale of Bathe
| NAVIGATION: | Index of Dr. Weller's Class Materials | Index of English 340 Materials |