A Midsummer Night's Dream: Act 1, Scene 2
![]() |
carpenter, joiner, weaver, bellows-mender, tinker, and tailor |
Enter QUINCE the carpenter, and SNUG
the joiner, and BOTTOM the weaver, and
FLUTE the bellows-mender, and SNOUT
the tinker, and STARVELING the tailor.
QUINCE
1
Is all our company here?
BOTTOM
2. You were best to : it would be best to. generally: Bottom often gets his words mixed up. As you can see from "man by man," he means "individually," just the opposite of what he says, "generally." 3. scrip: script, written list.
2
You were best to call them generally, man by man,
3
according to the scrip.
QUINCE
4
Here is the scroll of every man's name, which is
5
thought fit, through all Athens, to play in our
6. interlude: brief play.
6
interlude before the duke and the duchess, on his
7
wedding-day at night.
BOTTOM
8
First, good Peter Quince, say what the play treats
9-10. grow to a point: come systematically to a conclusion.
9
on, then read the names of the actors, and so grow
10
to a point.
QUINCE
11. Marry: By the Virgin Mary; Indeed. lamentable: mournful.
11
Marry, our play is, "The most lamentable comedy,
12
and most cruel death of Pyramus and Thisby."
BOTTOM
13
A very good piece of work, I assure you, and a
14
merry. Now, good Peter Quince, call forth your
15
actors by the scroll. Masters, spread yourselves.
QUINCE
16
Answer as I call you. Nick Bottom, the
17
weaver.
BOTTOM
18
Ready. Name what part I am for, and
19
proceed.
QUINCE
20
You, Nick Bottom, are set down for
21
Pyramus.
BOTTOM
22
What is Pyramus? a lover, or a tyrant?
QUINCE
23
A lover, that kills himself most gallant
24
for love.
BOTTOM
25
That will ask some tears in the true performing of
26-27. look to their eyes: take care not to injure their eyes with weeping. 27. condole: arouse pity.
26
it: if I do it, let the audience look to their
27
eyes; I will move storms, I will condole in some
28. humor: inclination.
28
measure. To the rest yet my chief humor is for a
29. Ercles: Hercules. The tradition for ranting in this part grew from Seneca's Hercules Furens. 30. tear a cat: i.e., rant. make all split: i.e., cause a stir, bring the house down. 31. raging rocks: What are "raging rocks"? Rocks in a landslide? The whole speech is "lofty," but doesn't make good sense.
29
tyrant. I could play Ercles rarely, or a part to
30
tear a cat in, to make all split.
31
"The raging rocks
32
And shivering shocks
33
Shall break the locks
34
     
Of prison gates;
35. Phibbus' car: the chariot of Phoebus, the sun-god.
35
And Phibbus' car
36
Shall shine from far
37
And make and mar
38
     
The foolish Fates."
39
This was lofty! Now name the rest of the players.
40
This is Ercles' vein, a tyrant's vein; a lover is
41. condoling: pathetic.
41
more condoling.
QUINCE
42
Francis Flute, the bellows-mender.
FLUTE
43
Here, Peter Quince.
QUINCE
44
Flute, you must take Thisby on you.
FLUTE
45. What: what sort of man. wand'ring knight: knight-errant.
45
What is Thisby? a wand'ring knight?
QUINCE
46
It is the lady that Pyramus must love.
FLUTE
47
Nay, faith, let me not play a woman; I have
48
a beard coming.
QUINCE
49. That's all one: That makes no difference.
49
That's all one: you shall play it in a mask, and
50. small: high-pitched.
50
you may speak as small as you will.
BOTTOM
51. An: If.
51
An I may hide my face, let me play Thisby too, I'll
52-53. "Thisne, Thisne!": "Thisne" is Bottom's idea of a lover's nickname for Thisby. To show off his acting skill, Bottom first speaks in the voice of Pyramus, calling for Thisby, then speaks in the voice of Thisby, identifying herself as the beloved of Pyramus.
52
speak in a monstrous little voice. "Thisne,
53
Thisne!" "Ah, Pyramus, lover dear! thy Thisby dear,
54
and lady dear!"
QUINCE
55
No, no; you must play Pyramus: and, Flute, you
56
Thisby.
BOTTOM
57
Well, proceed.
QUINCE
58
Robin Starveling, the tailor.
STARVELING
59
Here, Peter Quince.
QUINCE
60
Robin Starveling, you must play Thisby's mother.
61
Tom Snout, the tinker.
SNOUT
62
Here, Peter Quince.
QUINCE
63
You, Pyramus' father: myself, Thisby's father:
64
Snug, the joiner; you, the lion's part: and, I
65. fitted: i.e., fitted up with an appropriate cast.
65
hope, here is a play fitted.
SNUG
66
Have you the lion's part written? pray you, if it
67
be, give it me, for I am slow of study.
QUINCE
68
You may do it extempore, for it is nothing but
69
roaring.
BOTTOM
70. that: so that.
70
Let me play the lion too: I will roar, that I will
71
do any man's heart good to hear me; I will roar,
72
that I will make the duke say "Let him roar again,
73
let him roar again."
QUINCE
74. An: If. terribly: terrifyingly.
74
An you should do it too terribly, you would fright
75
the duchess and the ladies, that they would shriek;
76
and that were enough to hang us all.
ALL
77
That would hang us, every mother's son.
BOTTOM
78
I grant you, friends, if that you should fright the
79
ladies out of their wits, they would have no more
80. aggravate: Bottom means the opposite, moderate.
80
discretion but to hang us: but I will aggravate my
81
voice so that I will roar you as gently as any
82. sucking dove: A sucking lamb (one that is still nursing) gently bleats, and a dove gently coos, so Bottom must think that a "sucking dove" must have the most gentle voice of all. an: as if.
82
sucking dove; I will roar you an 'twere any
83
nightingale.
QUINCE
84
You can play no part but Pyramus; for
85. proper: handsome.
85
Pyramus is a sweet-faced man; a proper
86
man as one shall see in a summer's day;
87
a most lovely gentleman-like man: therefore
88
you must needs play Pyramus.
BOTTOM
89. Well: very well.
89
Well, I will undertake it. What beard were I best
90
to play it in?
QUINCE
91
Why, what you will.
BOTTOM
92. discharge: perform. your: The indefinite use, meaning "that everyone is familiar with."
93. purple-in-grain: dyed purple or very deep red (from grain, the name applied to the dried insect used to make the dye). 94. French-crown-color: yellowish color of a gold coin.

92
I will discharge it in either your straw-color
93
beard, your orange-tawny beard, your purple-in-grain
94
beard, or your French-crown-color beard, your
95
perfect yellow.
QUINCE
96. Some of your French crowns have no hair at all: Alluding to loss of hair from the "French disease," syphilis.
96
Some of your French crowns have no hair at all, and
97
then you will play bare-faced. But, masters, here
98. am to: must.
98
are your parts: and I am to entreat you, request
99. con: learn by heart.
99
you and desire you, to con them by tomorrow night;
100
and meet me in the palace wood, a mile without the
101
town, by moonlight; there will we rehearse, for if
102
we meet in the city, we shall be dogged with
103. devices: plans.
103
company, and our devices known. In the meantime I
104. bill: list.
104
will draw a bill of properties, such as our play
105
wants. I pray you, fail me not.
BOTTOM
106
We will meet; and there we may rehearse most
107. obscenely: An unintentionally funny blunder. Bottom may connect this word with "seen" and mean "without being observed," or with "scene" and mean "dramatically." perfect: i.e., letter-perfect in memorizing your parts.
107
obscenely and courageously. Take pains; be perfect:
108
adieu.
QUINCE
109
At the duke's oak we meet.
BOTTOM
110. hold or cut bow-strings: an expression from archery; a modern equivalent is "fish or cut bait."
110
Enough; hold or cut bow-strings.
Exeunt.